自相矛盾文言文翻译及寓意是什么?
《自相矛盾》文言文翻译:
从前,有一个楚国的商人在市场上出售自制的长矛和盾牌。他先举起自己的盾牌大声说:我的盾牌是天底下最坚固的,任何矛都刺不穿它!接着,他又举起自己的矛说:“我的矛是天底下最锋利的矛,至今还没有它刺不穿的盾!”
这时,有人问他:“你说你的盾是天底下最坚固的,没有可以刺穿它的矛,你的矛是天底下最锋利的,没有它刺不穿的盾;那么,请你用你的矛刺向你的盾,看看是你的矛会刺穿你的盾呢,还是你的盾会挡住你的矛呢?”
楚国商人一听傻了眼,无言以对,只得收起自己的矛和盾,灰溜溜地走了。
寓意:
世上既没有牢不可破的盾,也没有无坚不摧的矛,楚国商人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现了无法自圆其说的局面。我们平时说话的时候也要实事求是,不能没有根据,不负责任地随口乱说。
自相矛盾出处:
“自相矛盾”,语出《韩非子·难一》。
原出处:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:‘吾盾之坚,物莫能陷也。’又誉其矛曰:‘吾矛之利,於物无不陷也。’或曰:‘以子之矛陷子之盾何如?’其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。”(《韩非子·难一》)
自相矛盾意思是用自己的长矛仅供盾牌,比喻自己的言行前后抵触。
【近义词】格格不入、漏洞百出、首尾乖互、鬻矛誉盾。
【反义词】并行不悖、天衣无缝、滴水不漏、顺理成章、自圆其说、言行一致、无懈可击。