求日语高手帮忙翻译一下!!!急!!!谢谢了!
有没有觉得“我喜欢你”“すきだ”“Iloveyou”都有点平淡无趣?其实要想让告白的语言变得丰富多彩,不一定要学会N门语言,方言就能帮你实现这个愿望!这些或柔情或霸气的方...
有没有觉得“我喜欢你”“すきだ”“I love you”都有点平淡无趣?其实要想让告白的语言变得丰富多彩,不一定要学会N门语言,方言就能帮你实现这个愿望!这些或柔情或霸气的方言告白,有没有让你们动心?
展开
3个回答
展开全部
想翻译什么啊。我喜欢你这样的告白,各个语言都有自己特定的表达习惯。你说中文中还有其他比较好又直接的吗?难道用我爱你啊。当然我爱你也能用。只是用法还是有些差别的。想要用好还是需要学好语言本身的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
他的意思是把这段话译成日文
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询