歌名:8 Mile
歌手:Eminem
作词:Eminem
作曲:Eminem
It's okay, it's okay. I'm gonna make it anyway
没事的,无论如何我会办到的
Sometimes I just feel like, quitting I still might
有时我甚至想要,放弃我仍有能力做的
Why do I put up this fight, why do I still write
为什么我要(与命运)英勇搏斗,为什么我仍固执的在创作?
Sometimes it's hard enough just dealing with real life
有时应付现实生活就足够艰难了
Sometimes I wanna jump on stage and just kill mics
有时我只想跳上舞台,去吼爆麦克风
And show these people what my level of skill's like
并向这群观众展示我说唱的水平到底如何
But I'm still white, sometimes I just hate life
但我仍是个白鬼, 有时我会憎恨生活
Something ain't right, hit the brake lights
有时这些不切实际,(他说他能)吸引那些聚光灯
Case of the stage fright, drawing a blank like
事实上他会怯场,甚至害怕那些聚光灯
Da-duh-duh-da-da, it ain't my fault
Da-duh-duh-da-da,这并不是我的错
Great big eye*****, my insides crawl
惊恐的睁大了眼睛,我的内心在挣扎
And I clam up I just slam shut
我拒不开口,紧闭我的嘴
I just can't do it, my whole manhood's
我只是不能够做到,我整个人格
Just been stripped, I have just been vicked
都被剥去,我整个人都被撕开
So I must then get, off the bus then split
所以我只能下车,然后离开
Man ***** this *****t; yo, I'm going the ***** home
这该死的人生,我还要回那个凌乱的家
World on my shoulders as I run back to this 8 Mile Road
当我逃回八英里路,仿佛整个世界都在我肩膀上
I'm a man, I'mma make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time to really just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once I'm over these tracks man I'mma never look back(8 Mile Road)
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
And I'm gone, I know right where I'm going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry momma I'm grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Ain't gonna follow the footsteps I'm making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
I'm walking these train tracks, trying to regain back
重走这些火车轨道,试着找回我曾经的斗志
The spirit I had fore I go back to the same crap
在我回到这个同样的滥地方之前
To the same plant, in the same pants
穿着同样的裤子,回到原来的工厂
Trying to chase rap, gotta move ASAP
尽力赶上节拍,尽快动身
And get a new plan, momma's got a new man
我有了新的计划,妈妈有了新男人
Poor little baby sister, she don't understand
但可怜的小妹她不懂
Sits in front of the TV, buries her nose in the pad
坐在电视前,把她的鼻子埋在垫子里
And just colors until the crayon gets dull in her hand
不停的画,直到蜡笔在她的手里变得同样的沉闷
While she colors her big brother and mother and dad
当她画她的哥哥,妈妈,爸爸时
Ain't no telling what really goes on in her little head
没人知道她小脑袋里到底在想些什么
Wish I could be the daddy that neither one of us had
希望我能成为超越我们父辈的那种父亲
But I keep running from something I never wanted so bad!
但是我一直在试着逃离那些我不曾预料的糟糕事情
Sometimes I get upset, cause I ain't blew up yet
有的时候我变得沮丧,那是因为我还没有爆发
It's like I grew up, but I ain't grow me two nuts yet
就好像我长大了,但仍不是真男人一样
Don't gotta rep my step, don't got enough pep
别斥责我的脚步慢,(我只是)没攒够劲头
The pressure's too much man, I'm just trying to do what's best
男人压力太大了,我只是想尽力做到最好
And I try, sit alone and I cry
我(不断)孤独地尝试,(尽管)噙着泪花
Yo I won't tell no lie, not a moment goes by
我不会说谎,我生命中的每一刻都不会
That I don't pray to the sky, please I'm begging you God
我不会对天祈祷,但上帝我现在要祈求你
Please don't let me be pigeonholed in no regular job
别让我像个没有固定工作的妓女一样可怜
Yo I hope you can hear me homey wherever you are
我期望你无论你是否在我身边都像家人般注视着我
Yo I'm telling you dawg I'm bailing this trailer tomorrow
我现在只想告诉狗一般的你,我只想在明天逃离这个该死的拖车
Tell my mother I love her, kiss baby sister goodbye
告诉妈妈我爱她,临别前吻下小妹
Say whenever you need me baby, I'm never too far
告诉他们,无论何时她们需要我,我都不会离她们太远
But yo I gotta get out there, the only way I know
但是我现在要离开这儿,这是我唯一知道的
And I'mma be back for you, the second that I blow
在我席卷乐坛的一刻,我将归来
On everything I own, I'll make it on my own
我会走自己的路,去赢得(渴望)一切
Off to work I go, back to this 8 Mile Road
一下班我就走,回到八英里路
I'm a man, gotta make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time to really just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once I'm over these tracks man I'mma never look back (8 Mile Road)
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
And I'm gone, I know right where I'm going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry momma I'm grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Ain't gonna follow the footsteps I'm making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
You gotta live it to feel it, you didn't you wouldn't get it
你会为了体验它而生存,如果你不那么做你是不会得到你想要的
Or see what the big deal is, why it was and it still is
你会看到什么是我们一直想得到的大生意,为什么它以前不是,可它现在却是了
To be walking this borderline of Detroit city limits
穿梭于底特律城市的边缘线
It's different, it's a certain significance, a certificate
感觉非常与众不同,这个正是重要的、确凿的、可靠的证明
Of authenticity, you'd never even see
你也许绝不会明白
But it's everything to me, it's my credibility
但是这对我来说是一切,这是我的信誉
You never seen heard smelled or met a real MC
你绝不会听见、闻见、或遇见个真实的MC
Who's incredible upon the same pedestal as me
谁都会难以致信,像我这样被人狂热崇拜的人
But yet I'm still unsigned, having a rough time
也曾没有厂牌来签我,(也)会有一段艰苦的岁月
Sit on the porch with all my friends and kick dumb rhymes
坐在货物上和我朋友玩弄着愚蠢的韵律
Go to work and serve MCs in the lunch line
并一起工作,然后排队吃工厂提供的免费午餐
But when it comes crunch time, where do my punchlines go?
但是当吃饭的时间来临的时候,我却想不出的那些精妙的押韵唱给谁听
Who must I show, to bust my flow?
我一定要爆发自己的潜能给谁看
Where must I go? Who must I know?
我该去哪儿,又该认识谁
Or am I just another crab in the bucket?
或许我只是被困在桶里的另外一只螃蟹
Cause I ain't having no luck with this little Rabbit so ***** it
我甚至没有TMD《八英里》的里面的Rabbit幸运
Maybe I need a new outlet, I'm starting to doubt *****t
也许我需要一个新发泄途径,我开始有点怀疑,
I'm feeling a little skeptical who I hang out with
怀疑我是否应该坚持下去
I look like a bum, yo my clothes ain't about *****t
我看上去衣衫褴褛、像个乞丐
At the Salvation Army trying to salvage an outfit
我想像救世军一样去尝试解放芸芸众生
And it's cold, trying to travel this road
不过独自走这条路太艰难了
Plus I feel like I'm on stuck in this battling mode
另外我觉得我有点陷入战斗模式中了,
My defenses are so up, but one thing I don't want
我的防御是那么高, 某些事(只是)我不想做(并不是不能做)
Is pity from no one, the city is no fun
我没有遗憾, 这个城市也毫无乐趣
There is no sun, and it's so dark
这里没有阳光,暗淡又阴冷
Sometimes I feel like I'm just being pulled apart
有时我觉得我要被撕碎了
From each one of my limbs, by each one of my friends
被每个朋友簇拥着,他们拉着我手脚般围在我的身旁
It's enough to just make me wanna jump out of my skin
我受够了,这让我TMD想跳出这副皮囊
Sometimes I feel like a robot, sometimes I just know not
有时我觉得我像个机器人. 有时我都不知道我在做什么
What I'm doing I just blow, my head is a stove top
我只是在冒气,我的头像个已烧开水的壶盖
I just explode, the kettle gets so hot
困扰我的太多了, 我的头都快爆炸了
Sometimes my mouth just overloads the ass that I don't got
有时我的嘴确实说了些我未曾体验到的的酸楚
But I've learned, it's time for me to U-turn
但是我已经想通了, 是到我人生掉头的时刻了
Yo it only takes one time for me to get burned
这只是我的一次受伤, 而不是堕落
Ain't no falling no next time I meet a new girl
不会有下次了, 我会邂逅一个新的女孩
I can no longer play stupid or be immature
我将再也不会那么蠢, 也不会那么嫩了
I got every ingredient, all I need is the courage
我有一切必要的品格, 我现在只是需要勇气
Like I already got the beat, all I need is the words
我已经准备去战斗了, 所需要的就只是一些话来鞭策
Got the urge, suddenly it's a surge
有了这种强烈愿望,突然间(内心)就会像浪潮般奔腾汹涌
Suddenly a new burst of energy has occurred
于是突然一种新的力量在我身体中迸发了
Time to show these free world leaders the 3 and a third
是到了让那些free world的SB看看时间的时侯了
I am no longer scared now, I'm free as a bird
我再也不会恐惧了,我像鸟一样的自由
Then I turn and cross over the median curb
于是我转身跃过了人群中的极限
Hit the 'burbs and all you see is a blur from 8 Mile Road
猛烈回击(质疑我的言论),(因为)你所见的(我的过去)只不过是八英里路上(那些毫不足道的)污点而已
I'm a man, gotta make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time to really just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once I'm over these tracks man I'mma never look back (8 Mile Road)
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
And I'm gone, I know right where I'm going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry momma I'm grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Ain't gonna follow the footsteps I'm making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way that I know how to escape from this 8 Mile Road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
扩展资料:
歌手Eminem演唱的这首歌曲《8 Mile》的歌曲总时长为6分钟,歌手发行的《8 Mile》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2002年1月1日开始发行,专辑包含了16首歌曲。这首歌曲也是该专辑的主打歌曲。
《8 Mile》这首歌曲也是歌手的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Joey Mizers / Papa Doc演唱这首歌曲,收纳于其专辑《NOTHIN'BUT !LLUSION》之中,专辑收纳了9首歌曲。专辑于2016奶奶11月15日开始发行。
专辑: 8 Mile
歌手: Eminem
Sometimes I just feel like, quitting I still might
有时我甚至想要,放弃我仍有能力做的
Why do I put upthis fight, why do I still write
为什么我要(与命运)英勇搏斗,为什么我仍固执的在创作?
Sometimes its hard enough just dealin wit real life
有时应付现实生活就足够艰难了
Sometimes I wanna jump on stage and just kill mics
有时我只想跳上舞台,去吼爆麦克风
And show these people what my level of skills like
并向这群观众展示我说唱的水平到底如何
But Im still white, sometimes I just hate life
但我是白种人, 有时我会憎恨生活
Something ain‘t right, hit the brake lights
有时这些不切实际,(他说他能)吸引那些聚光灯
Case of the stage fright, drawin a blank light
事实上他会怯场,甚至害怕那些聚光灯
Da-duh-duh-da-da, it ain’t my fault
Da-duh-duh-da-da,这并不是我的错
Great big eyeballs, my insides crawl
惊恐的睁大了眼睛,我的内心在挣扎
And I clam up, I just slam shut
我拒不开口,紧闭我的嘴
I just cant do it, my whole manhoods
我只是不能够做到,我整个人格
Just been stripped, I have just been vicked
都被剥去,我整个人都被撕开
So i must then get, off this bus then split
所以我只能下车,然后离开
Man fuck this shit yo, I‘m going the fuck home
这该死的人生,我还要回那个凌乱的家
World on my shoulders as I run back to this 8 mile road
当我逃回八英里路,仿佛整个世界都在我肩膀上
I’m a man, I‘ma make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time for me to just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once I’m over these tracks man I‘ma never look back
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
(8 mile road) And Im gone, I know right where Im going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry mama Im grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Aint gunna follow these footsteps, Im making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way I know how to escape from this 8 mile road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
Im walking these train tracks, tryin to regain back
重走这些火车轨道,试着找回我曾经的斗志
the spirit I had fore I go back to the same crap
在我回到这个同样的滥地方之前
To the same plant, in the same pants
穿着同样的裤子,回到原来的工厂
Tryin to chase rap, gotta move ASAP
尽力赶上节拍,尽快动身
And get a new plan, mommas got a new mam
我有了新的计划,妈妈有了新男人
Poor little baby sister, she dont understand
但可怜的小妹她不懂
Sits in front of the T.V, buries her nose in the pad
坐在电视前,把她的鼻子埋在垫子里
And just colors until the crayon gets dull in her hand
不停的画,直到蜡笔在她的手里变得同样的沉闷
While she colors her big brother, her mother and dad
当她画她的哥哥,妈妈,爸爸时
Aint no tellin what really goes on in her little head
没人知道她小脑袋里到底在想些什么
Wish I could be the daddy that neither one of us had
希望我能成为超越我们父辈的那种父亲
But I keep runnin from something I never wanted so bad!
但是我一直在试着逃离那些我不曾预料的糟糕事情
Sometimes I get upset, cause I aint blew up yet
有的时候我变得沮丧,那是因为我还没有爆发
Its like I grew up, but I aint grow me two nuts yet
就好像我长大了,但仍不是真男人一样
Dont got a rep my step, dont got enough pep
别斥责我的脚步慢,(我只是)没攒够劲头
The pressures to much man, Im just tryin to do whats best
男人压力太大了,我只是想尽力做到最好
And I try, sit alone and I cry
我(不断)孤独的尝试,(尽管)噙着泪花
Yo I wont tell no lie, not a moment goes by
我不会说谎,我生命中的每一刻都不会
That I dont pray to the sky, please Im beggin you god
我不会对天祈祷,但上帝我现在要祈求你
Please dont let me bitchin holdin no regular job
别让我像个没有固定工作的妓女一样可怜
Yo I hope you can hear me homey wherever you are
我期望你无论你是否在我身边都像家人般注视着我
Yo Im tellin you dawg Im bailin this trailer tomorrow
我现在只想告诉狗一般的你,我只想在明天逃离这个该死的拖车
Tell my mother I love her, kiss baby sister goodbye
告诉妈妈我爱她,临别前吻下小妹
Say whenevr you need me baby Im never to far
告诉他们,无论何时她们需要我,我都不会离她们太远
But yo I gotta get out there the only way that I know
但是我现在要离开这儿,这是我唯一知道的
And Ima be back for you the second that I blow
在我席卷乐坛的一刻,我将归来
On everything I own, Ill make it on my own
我会走自己的路,去赢得(渴望)一切
Off to work I go, back to this 8 mile road
一下班我就走,回到八英里路
Im a man, Ima make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time for me to just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once Im over these tracks man Ima never look back
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
(8 mile road) And Im gone, I know right where Im going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry mama Im grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Aint gunna follow these footsteps, Im making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way I know how to escape from this 8 mile road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
You gotta live it to feel it, you didnt you wouldnt get it
你会为了体验它而生存,如果你不那么做你是不会得到你想要的
Or see what the big deal is, why it wasnt the skillest
你会看到什么是我们一直想得到的大生意,为什么它以前不是,可它现在却是了
To be walkin this boarder line of Detroit city limits
穿梭于底特律城市的边缘线
Its different, its a certain significance, a certificate
感觉非常与众不同,这个正是重要的、确凿的、可靠的证明
Of authenticity, youve never even seen
你也许绝不会明白
But its everthing to me, its my credibility
但是这对我来说是一切,这是我的信誉
Youve never seen heard smelled or met a real MC
你绝不会听见、闻见、或遇见个真实的MC
Whos incredible upon the same pedastal as me
谁都会难以致信,像我这样被人狂热崇拜的人
But yet Im still unsigned, having a rough time
也曾没有厂牌来签我,(也)会有一段艰苦的岁月
Sit on the porch wit all my friends and kick dumb rhymes
坐在货物上和我朋友玩弄着愚蠢的韵律
Go to work and serve MCs in the lunchl
并一起工作,然后排队吃工厂提供的免费午餐
Im a man, Ima make a new plan
我是个爷们,我已经制定了个新计划
Time for me to just stand up, and travel new land
是我站起来,去新环境去闯荡的时候了
Time for me to just take matters into my own hands
是我用自己的手得到我想要的东西的时候了
Once Im over these tracks man Ima never look back
我曾经超越过那些路上(碌碌无为)的人,我一定不能回头看
(8 mile road) And Im gone, I know right where Im going
我要走了,我已经知道哪里才是我要去的地方了
Sorry mama Im grown, I must travel alone
对不起妈妈,我长大了,我必须独自去探索
Aint gunna follow these footsteps, Im making my own
再也不会沿着(别人)脚印走了,我要做我自己
Only way I know how to escape from this 8 mile road
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
在这里都可以看到
0B
好吧,好吧,我总会搞定的
Sometimes I just feel like
有时我只是觉得
Quittin I still might
我还是会离开
Why do I put up this fight?
为什么我要反对打这场架?
Why do I still write?
为什么我还是要写?
Sometimes it's hard enough steal from the real life
有时很难从现实生活中得到什么
Sometimes I wanna jump on stage and just kill mics
有时我想跳上舞台扯掉扩音器
And show these people what my level of skill's like
让那些人看看我的水平
But I'm still white
但是我还是白人
Sometimes I just hate life
有时我只是憎恨生活
Somethin ain't right
有些事不对
Hit the breaklights
敲碎那些尾灯
In case of the stage fright
以防万一那些舞台上的丑鬼
Draw on the blank light
开那些空灯
(Uhh, But if I fall, It ain't my fault, Breakin eyeballs, My insides crawl)
uhh,但是如果我摔下去了,这不是我的错,撞碎了眼球,我的内心在挣扎
And I clam up (SMASH!)
我不说话(打碎东西的声音)
I just slam shut
我只是使劲关门
I just can't do it
我只是不能做到
My whole manhood's just been stripped
我整个人格都被剥去
I've just been ripped
我被撕开
So I must been dipped
所以我只能下沉
Or the bustin split
或者突然离开
Man fuck this shit yo
操这个滥货
I'm goin the fuck home
我要回他妈的家
Rollin my shoulders as I run back to this 8 Mile Rd.
遥着肩一边回到八英里路
(Chorus)
I'm a man
我是个男人
I'ma make a new plan
我必须制定个计划
Time for me to stand up and travel new land
是我站起来去别的地方闯的时候了
Time for me to just to take matters into my own hands
是我用自己的手把东西要来的时候了
Once I'm over these tracks man
我曾经超越那些路上的人
I'ma never look back
我一定不能回头看
(8 Mile Rd.)
(8英里路)
And I'm gone
我走了
I don't like where I'm goin
我不喜欢我要去的地方
Sorry mama I've grown
对不起妈妈我长大了
I must travel alone
我必须一个人闯
Ain't no followin no footsteps
也不跟着脚步声走
I'm makin my own
我要做我自己
Only way I know how to escape from this 8 Mile Rd.
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路
Walkin these traintracks
走过这些火车轨
Tryin to regain back the spirit I have
试着找回我以前的精神
'Fore I go back to the same crap (SMASH!)
在我回到这个同样的滥地方之前(敲碎东西的声音)
To the same plant
去同样的工厂
And the same pants
同样的衣裤
Tryin to chase rap
尽力赶上节拍
Gotta move A.S.A.P.
尽快动身
Get a new plan
有一个新的计划
Mama's got a new man
妈妈有个新男人
Poor little baby sister
可怜的小妹
She don't understand
她不懂
Sits in front of the TV, bury's her nose in the pad
坐在电视前,把她的鼻子埋在垫子里
And just colors until the crayon gets dull in her hand
不停的涂阿涂阿知道蜡笔在她的手里变得呆滞
While she colors her big brother, her mother, and dad
当她画她的哥哥,妈妈,爸爸
Ain't no tellin what really goes on in her little head
没人知道她脑子里想什么
Wish I could be the daddy that neither one of us had
希望我是我们中没人有的爸爸
But I keep runnin from somethin I never wanted so bad
但是我一直逃开那些我从来没想得那么坏的事情
Sometimes I get upset
有的时候我变得沮丧
Cuz I ain't blew up yet
因为我还没有强大
It's like I grew up, but I aint grownin two nuts yet
就好像我长大了,但还没有长两个睾丸一样
Don't gotta rap my step
别斥责我的脚步
Don't got enough pep
别精力过剩
The pressure's too much man
男人压力太大了
I'm just tryin to do what's best
我只是尽力做到最好
And I try
我试
Sit alone and I cry
孤单的坐着,我哭了
Yo I won't tell a lie
我不会说谎
Not a moment goes by
不是过去那一小会儿
That I don't pray to the sky
我不会对天祈祷
Please I'm beggin you God
上起我求你
Please don't let me be pigeon holdin on regular job
别让我和一只做同样的活的鸽子一样
Yo I hope you can hear me hommie
我希望你能听到我
Wherever you are
无论你在哪儿
Yo I'm tellin you dog
我要告诉你狗
I'm bailin this trailor tomorrow
我把明天托给这条小路
Tell my mother I love her
告诉妈妈我爱她
Kiss baby sister goodbye
和小妹吻别
Say whenever you need me baby
告诉她无论何时她需要我
I'm never too far
我不会太远
But yo, I gotta get out there
但是我现在要离开这儿
The only way I know
我知道的唯一的方法
And I'ma do that for you
我必须为你那么做
On the second that I blow
我能挥霍的每一秒
On everything I own
我拥有的一切
I'll make it on my own
我会自己做
Off to work I go
下班我就走
Back to this 8 Mile Rd.
回到八英里路
(Chorus)
副歌
Ya gotta live it to feel it
你会为了体验它而生存
If you didn't you wouldn't get it
如果你不那么做你不会得到
We'll see what the big deal is
你会看到什么是大单子
Why it wasn't, it still is
为什么它以前不是,现在它仍然是
To be walkin this border line of Detroit city's limit
走在底特律城市的郊区
It's different, it's a certain significant certificate of authenticity
这很与众不同,这也是某个重要证书的可靠之处
You'd never even see
你也不会明白
But it's everything to me
但是这对我来说是一切
It's my credibility
这是我的信任
You've never seen, heard, smell, or met an MC
你不会在麦当劳看见,听见,闻见,或遇见
Who's incredible and on the same pedistool as me
谁难以致信像我一样站在同样的人群中
But check
但是支票
Still unsigned
仍然没有签
Havin a rough time
有一段艰苦的年月
Sit on the porch with all my friend's who kick dumb rhymes
坐在货上和我抱怨着蠢诗的朋友
Go to work
去上班
And servin MC's in the lunch line
午餐的时候在麦当劳服务
But when it come's crunch time
但是当吃饭的时间来临的时候
Where do my punch lines go?
我打卡下班的队伍在哪儿
Who must I show?
我一定做给谁看?
To bust my flow?
爆发我的潜力?
Where must I go?
我一定要去哪儿?
Who must I know?
我一定要知道谁?
Or am I just another crab in the bucket
或者我只是在桶里的另外一只螃蟹
Cuz I ain't havin no luck with this little rabbit so fuck it
因为我还没有有个女儿的运气,所以,妈的
Maybe I need a new outlit
也许我还需要一个新的outlit
I'm startin to doubt shit
我开始怀疑这个蠢货
I'm feelin a little scepticle
我有点怀疑
Of who I hang out with
我和谁住在一起
I look like a bum
我看上去像个游手好闲的人
Yo my clothes ain't about shit
我的行头不是垃圾
At the Salvation Army
在救世军
Tryin to salvage and outfit
尽力救助成套的衣服
And it's cold
真冷
Tryin to travel this road
尽力走过这条路
Plus I feel like I'm only stuck in this battlin mode
另外我觉得我只是陷在战斗模式中了
My defenses are so up
我的防御是那么高
And one thing I don't want
有件事是我不想的
Is pity from no one
没有人的遗憾
The city is no fun
城市毫无乐趣
There is no sun
这里没有阳光
And it's so dark
很黑
Sometimes I feel like I'm just being pulled apart
有时我觉得我只是被撕成两半
Being torn in my limbs
手脚被撕开
By each one of my friends
被我的每一个朋友
Enough to just make me wanna jump outta my skin
足够想让我跳出我的皮囊
Sometimes I feel like a robot
有时我觉得我像个机器人
Sometimes I just know not what I'm doin
有时我只是不知道我在做什么
I just blow
我只是在冒气
My head is a stove top
我的头就像个火炉盖
I just explode
我爆炸了
The kettle gets so hot
火炉变得越来越烫
Sometimes my mouth just overloads the acid I don't got
有时我的嘴只是装了过量的我没得到的酸楚
But I've learned
但是我学到了
It's time for me to U-Turn
是我接替你那轮的时候了
Yo it only takes one time for me to get burnt
这只是我一次烧伤
Ain't no fallin
不是堕落
No next time
不是下次
Imeet a new girl
我见到一个新的女孩
I can no longer play stupid
我再也不会那么蠢
Or be immature
也不会那么嫩
I've got every ingredient
我有一切的品格
All I need is the courage
我只是需要勇气
Like I already got to beat
就好像我已经准备去打了
All I need is the words
我只是需要一些话
Got the urge
鞭策
Suddenly its a search
突然这变成了寻找
Suddenly a new verse of energy has occured
突然一种新的能量产生了
Time to show these free world leaders
是让那些自由世界的领导人看看的时间了
Three in the third
3/3
I am no longer scared now
我再也不会恐惧
I'm free as a bird
像鸟一样自由
And I turn and cross over
我转身穿过了
The median curb
中央的围栏
Hit the burbs and all you see is a blur on 8 mile rd.
敲碎了围栏,在你看来不过是八英里路上的污点