下面三个英文句子中,为什么可用have got代替have?请分别说明理由,谢谢!
2.She has to be patient with him.
3.I have a bath every day. 展开
第一句中,表达的是不得不,当因为客观事情的原因而不得不做某事的专时候,可以用have to 也可以用have got to, 第三句表示的是有的意思,我每天都有洗澡。
have got 与 have 作为“有”时可互换。在英式英语中表示“有,拥有”的含义时使用have,而在美式英语中道则经常使用have got来表示这种含义,基本上这只是一种语言习惯上的不同。
扩展资料:
在下列情况下不能用have got来代替have。
1、 在情态动词,助动词或动词不定式之后,只能用have,不用have got。如: May I have some more tea?我可以再喝点茶吗? Would you like to have another apple?你想再吃一个苹果吗?
2、 在过去时,完成时或进行时中,不用 have got, 而用have。如: Li Hong had a problem.李红有一个问题。 I have had the bike for three years.我买这辆自行车已经3年了。
3、固定短语中不用have got。 have a rest/ a swim/ a wash/ a drink have lunch, have a meeting, have a party, etc.
我印象最深的就是在大学里学习语法的时候,上面讲了一堆语法习惯,还举了很多例子,但是在最后又出来好几篇,说 但是在下列情况下是一些特殊的用法,这些句子就与上面讲的语法是相违背的,有意思吧。呵呵
学习英语就是一种接受学习,与其他的科目不同。
的t可以读,轻读浊化或者略读,got的t音一定要读出来,避免被听成go,所以有一下几种读法:按读出的效果听写的话是这样:
haven'
got(略读),haven't
got,(读)和
haven'd
got
(轻读浊化)
1.转换后用的就是get to do sth在这里get和have一样都是使意动词
2.同上
3.I get a bath这句话用现完好像有点奇怪,但是have got sth已经是一个固定用法了,等同于have