
展开全部
可以开始了吗?
始めてもいいでしょうか。
始めてもいいですか。
如果是下级对上级说的,可以这样说:
始めさせていただいてもよろしいでしょうか。(这个用语最恭敬)
或いは: 始めてもよろしいでござますか。
始めてもよろしいでしょうか。
(这两个也可以。)
始めてもいいでしょうか。
始めてもいいですか。
如果是下级对上级说的,可以这样说:
始めさせていただいてもよろしいでしょうか。(这个用语最恭敬)
或いは: 始めてもよろしいでござますか。
始めてもよろしいでしょうか。
(这两个也可以。)
展开全部
翻译:始まりましたか。
始め
【はじめ】【hajime】
【名】
1. 初,始。初始。(はじめること。)
仕事はじめ。/工作初始。
2. 开头,初,始,起先。刚开始不久的阶段,时候,也用作副词。(はじめたばかりの段阶・时。副词的にも用いる。)
はじめにお断り申し上げます。/首先请允许我拒绝。
3. 初,始起源,起因,亦指先例。(起源。起こり。また、先例。)
国のはじめ。/建国之初。
4. 头一个,老大,前者,初,始。许多中的第一个,亦指前面的东西。(多くのもののうち、第一番目のもの、また、先の方のもの。)
はじめが男の子で次が女だ。/。头一个是男孩,第二个是女孩。
5. 以…为首。表示具有代表性的例子。(それが代表的な例であることを表す。)
社长をはじめとして社员一同。/以社长为首的员工们。
6. 同:初め
始め
【はじめ】【hajime】
【名】
1. 初,始。初始。(はじめること。)
仕事はじめ。/工作初始。
2. 开头,初,始,起先。刚开始不久的阶段,时候,也用作副词。(はじめたばかりの段阶・时。副词的にも用いる。)
はじめにお断り申し上げます。/首先请允许我拒绝。
3. 初,始起源,起因,亦指先例。(起源。起こり。また、先例。)
国のはじめ。/建国之初。
4. 头一个,老大,前者,初,始。许多中的第一个,亦指前面的东西。(多くのもののうち、第一番目のもの、また、先の方のもの。)
はじめが男の子で次が女だ。/。头一个是男孩,第二个是女孩。
5. 以…为首。表示具有代表性的例子。(それが代表的な例であることを表す。)
社长をはじめとして社员一同。/以社长为首的员工们。
6. 同:初め
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
哦,有语言环境就好说了,这种情况下,应该是现场翻译吧,应该是用简洁的话语让对方明白就行,所以简单说一句
「もういいですか?」
稍微郑重一点,
「もうよろしいですか?」
「もういいですか?」
稍微郑重一点,
「もうよろしいですか?」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
もうはじめていい?
mo u ha ji me te i i?
一个下级给一个上级解说XX.那就是
もうはじめてもよろしいでしょうか
mo u ha ji me te i i?
一个下级给一个上级解说XX.那就是
もうはじめてもよろしいでしょうか
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
はじめましょうか。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询