请翻译一下这段日文 コンディション(・o・)

コンディション(・o・)パーマをかけてからまだ5日…。すでにかなりクルクルがなくなってきました(-"-;)パーマが非常にかかりづらく、取れやす... コンディション(・o・)

パーマをかけてからまだ5日…。

すでにかなりクルクルがなくなってきました(-"-;)

パーマが非常にかかりづらく、取れやすい髪质なのです。

おでこを出すようになり、気になるのはお肌の调子です。

今まで隠していた颜の3ぶんの1がむき出しになるのですし、
まゆ毛のお手入れもきちんとしなくては…(>_<)

今のところコンディションは良いようです(^_^)v

Chis(a_<)-☆"

Posted by 横山智佐 on 11月 2日, 2011年 at 08:49 午後
展开
 我来答
江户来客
2011-11-03 · 知道合伙人教育行家
江户来客
知道合伙人教育行家
采纳数:3300 获赞数:8250
1981年北京国际关系学院研究生毕业。日本文学硕士学位。留校任日语教师11年。1992年赴日至今。

向TA提问 私信TA
展开全部
コンディション(・o・)
状态

パーマをかけてからまだ5日…。
烫完发才5天
すでにかなりクルクルがなくなってきました(-"-;)
卷卷已经少多了。
パーマが非常にかかりづらく、取れやすい髪质なのです。
我的发质很难烫发,很快就变直了。
おでこを出すようになり、気になるのはお肌の调子です。
额头露出来后皮肤的状态就很令人担心了
今まで隠していた颜の3ぶんの1がむき出しになるのですし、
以前遮住的额头(脸)三分之一都露出来了,
まゆ毛のお手入れもきちんとしなくては…(>_<)
睫毛也得好好修一下
今のところコンディションは良いようです(^_^)v
到目前为止状态还算不错

Chis(a_<)-☆"

Posted by 横山智佐 on 11月 2日, 2011年 at 08:49 午後
蒲公英tanpopo
2015-10-01 · TA获得超过4750个赞
知道大有可为答主
回答量:3920
采纳率:67%
帮助的人:601万
展开全部
罗马音:konndeishonn,③调。名词。
1. 【英】condition ;条件。
2. 状况,情况。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式