新概念英语第四册22课两句难懂的句子

(1)butofaccumulatedknowledgeappliedtopracticallife.这句话of前面为什么省略了主语??(2)Couldanyspecta... (1) but of accumulated knowledge applied to practical life.这句话of前面为什么省略了主语??(2)Could any spectacle, for instance, be more grimly whimsical than that of gunners ourselves very seriously what will happen if this twofold use of knowledge, with its ever-increasing power, continues例如:炮兵利用科学毁坏人的身体、而外科医生就在附近用科学抢救被炮兵毁坏的人体,还有什么情景比这更可怕、更怪诞的吗?我们不得不严肃地问问我们自己:随着日益增长的知识的力量,如果我们继续利用知识的这种双重性,将会发生什么样的情况呢? what will happen if this twofold use of knowledge, with its ever-increasing power, continues这句话书上翻译随着日益增长的知识的力量,如果我们继续利用知识的这种双重性,将会发生什么样的情况呢? continues是放在最后面而且是作单独的一个单词,这里还加了s不知道怎么解释??而且翻译更是从continues开始的,整句话都是从后面开始的 ??????? that of 这里的that我不知道是定语从句的修饰还是指什么???如果是定语从句又指什么??? 展开
supmali
2011-11-03 · TA获得超过634个赞
知道小有建树答主
回答量:627
采纳率:0%
帮助的人:460万
展开全部
关于of:应该前面半句有相关的词可以和of联系上的
关于continues:
what will happen if this twofold use of knowledge, with its ever-increasing power, continues可以把中间两个逗号之间的短句去掉,因为短句是做状语的。
这句话可以改写成:with its ever-increasing power,what will happen if this twofold use of knowledge continues?
创作者px4YzdtfSi
2019-05-21 · TA获得超过3505个赞
知道大有可为答主
回答量:3061
采纳率:34%
帮助的人:139万
展开全部
1.of在这里可以译成“就....而言”。
2.that指代炮兵的对人体的伤害。
3..
continues是this
twofold
use
of
knowledge的谓语,被插入语with
its
ever-increasing
power分开了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式