公共汽车上挤满了人怎么翻译 1个回答 #热议# 为什么说不要把裤子提到肚脐眼? 百度网友0ab7450 2011-11-04 · TA获得超过3894个赞 知道大有可为答主 回答量:1255 采纳率:0% 帮助的人:2060万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 The bus is crowded with peoplebe crowded with:被。。。挤满还有问题追问哦亲~ 追问 为什么要用过去式 追答 额,同学,这里不是过去式啊be crowded 是表示被动语态,被挤满这句话的谓语是is,所以是一般现在时。 来自:求助得到的回答 本回答被提问者采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2020-05-26 英语翻译 翻译:这辆公共汽车挤了非常多的乘客.(crowd) 要用到括号里的词. 更多类似问题 > 为你推荐: