
三国志·吴书·吕蒙传 翻译
1.为兵作绛衣行縢,及简日,陈列赫然,兵人练习,权见之大悦,增其兵2.祖闻就死,委城走,兵追禽之3.又说瑜分遣三百人柴断险道,贼走可得其马4.敌夜遁去,行遇柴道,骑皆舍马...
1.为兵作绛衣行縢,及简日,陈列赫然,兵人练习,权见之大悦,增其兵
2.祖闻就死,委城走,兵追禽之
3.又说瑜分遣三百人柴断险道,贼走可得其马
4.敌夜遁去,行遇柴道,骑皆舍马步走 展开
2.祖闻就死,委城走,兵追禽之
3.又说瑜分遣三百人柴断险道,贼走可得其马
4.敌夜遁去,行遇柴道,骑皆舍马步走 展开
3个回答
展开全部
1、(吕蒙)为部下赶制了红色的衣服和绑腿布,到了(孙权)检阅的时候,阵列鲜明,士兵训练有素。孙权见了非常高兴,于是增加了吕蒙的兵员。
2、黄祖听说陈就战死了,便弃城逃走,吕蒙派兵追击捉住了他。
3、(吕蒙)又劝说周瑜分三百人用木柴截断险峻的山路,等敌人弃马逃走时便可得到他们的马匹。
4、敌人乘夜逃走,到了被木柴阻塞的道路,骑马的人都弃马步行。
2、黄祖听说陈就战死了,便弃城逃走,吕蒙派兵追击捉住了他。
3、(吕蒙)又劝说周瑜分三百人用木柴截断险峻的山路,等敌人弃马逃走时便可得到他们的马匹。
4、敌人乘夜逃走,到了被木柴阻塞的道路,骑马的人都弃马步行。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
???buzgi
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
111
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询