日语结尾词かち的用法?
1个回答
展开全部
日语结尾词【~がち】的用法如下。该结尾词组成的结尾词往往含有消极的,不好的意义,使用上需要注意。~がち【胜ち】(一般不写汉字)。がち接续:N+がち Vます+がち。
用法:前接名词时,表示:“经常……,总是……,带有……倾向的。”前接动词时,表示:“容易……,往往……”(多用于负面评价 )
说明:接名词后,表示“容易产生该名词所表示的状态,具备相当多的该名词所表现的事物的性质”的意思。如该状态不同于寻常,则带有一种负面评价的含意。可使用的词汇有限。
接动词后,表示即使是无意的也容易这样做的意思。用于表述负面评价的动作。多与「どうしても」「つい」「うっかり」以及「てしまう」等词语一起使用。
表示具有某种倾向,可翻译为:每每,往往,容易……,好…….若いものは极端にはしりがちだ/年轻人往往好走极端。この病気は子どもにありがちだ/小孩儿很容易得这种病彼は怠けがちだ/他好偷懒。
表示经常性动作。可翻译为:常常,经常,比较多,大部分是。あの人は留守がちです/他常不在家そんな误りはありがちのことだ/那样的错误是常有的。この子は赤ん坊のときから病気がちだった/这个孩子自幼多病。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询