英语 求翻译 有悬赏

The giant retailer’s low prices oftencome withahigh... The  giant  retailer’s  low  prices  often come  with a high  cost,  wal-mart’s  relentlless  pressure  can  crush  the companies  it  does  business with  and  force  them  to  send  jobs  overseas.  Are  we  shopping our  way  straight to  the  unemploument  line? Of  course ,  US companies  have  been moving  jobs  offshore  for  decades ,  long  before  wal-mart  was  a retailing  power. But  there is  no  question  that the chain  is   helping  accelerate  the loss of  american  jobs  to  low-wage  countries  such  as  china.  One  way   to  think  of  wal-mart   is  as  a  vast  pipeling that  gives  non-us companies   direct   access  to  the  amercian  market .
         People  ask ,  “how  can it be  bad for things  to come  into  the US cheaply? How  can it be  bad  to  have  a bargain  at  wal-mart?”  sure ,  it’s held  inflation  down, and  it’s  great  to  have  bargains. But   you can’t buy anything  if you are  not  emplyed ,  we  are  shopoing  ourselves  out  of jobs.
        There  is  no  question  that  wal-mart’s  relentless  drive  to  squeeze(挤压)   out  costs  has  benefited  consumers .
展开
独爱凡尘
2011-11-05 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:7677
采纳率:0%
帮助的人:2202万
展开全部
巨型零售商的低价往往伴随着高额成本,沃尔玛无情的压力会压榨跟它有生意来往的公司,并迫使他们向海外输送就业机会。我们的购物会直接把我们送入失业人士的行列吗?当然,数十年来,美国公司一直向海外输送就业机会,比沃尔玛拥有零售业霸主地位的时间要早得多。但无疑这条产业链帮助加速了就业机会从美国流向那些像中国那样的低工资国家。我们可以把沃尔玛看成是一条巨大的管道,把非美国公司生产的产品直接输送到美国市场。
人们会问:“更便宜的东西进入美国市场有什么不好呢?在沃尔玛买到便宜货有什么不好呢?”当然,这种情况使通货膨胀下降,并且能买到便宜货是件非常好的事,但是假如你失业了,你就什么都买不到了,我们购物的时候,其实是在为我们自己的失业买单。
毫无疑问,沃尔玛无情地挤压成本的驱动力让消费者受益了。
(纯手工翻译!)
后悔无及
2011-11-05 · TA获得超过4082个赞
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:53.1万
展开全部
这个零售业巨头的低价格经常来与一个成本高,沃尔玛的relentlless压力,才能把公司都有商务往来,迫使他们送工作外移。我们的购物方式直接到失业线?当然,我们公司已经将工作转移到海外数十年来,很久以前是一个零售业沃尔玛的力量。但是毫无疑问帮助加速链是损失的美国工作岗位转移到低薪c
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式