英语学习与语文学习有什么关系?
9个回答
2015-12-06 · 知道合伙人互联网行家
关注
展开全部
早年有部分中学英语老师语出惊人:要想英语好,必须忘掉语文。这个观点太片面了,我不认同,现在大部分英语教师也有所认识。
英语学习和语文咐枣圆学习从根本上是想通的,毕竟都属于语言,学习英语的时候可以借鉴学语文的方法,比衡塌如组词造句等等。
语文学习会影响到英语学习,当你学习英语翻译和写作的时候,你就会发现,语文功底差,翻译的时候就会笑话百出,中外知名的翻译家,无一不是双语精通。
实际上在中小学英语课堂上,还是应该提醒学生,不要让汉语拼音影响到英语的发音。
推荐各个年龄阶段的英语学习者,系统学习26个字母本身的读音以及相应的发音(单词中),实际上岩野就是“自然拼读法”,详细可以百度搜索。
英语学习和语文咐枣圆学习从根本上是想通的,毕竟都属于语言,学习英语的时候可以借鉴学语文的方法,比衡塌如组词造句等等。
语文学习会影响到英语学习,当你学习英语翻译和写作的时候,你就会发现,语文功底差,翻译的时候就会笑话百出,中外知名的翻译家,无一不是双语精通。
实际上在中小学英语课堂上,还是应该提醒学生,不要让汉语拼音影响到英语的发音。
推荐各个年龄阶段的英语学习者,系统学习26个字母本身的读音以及相应的发音(单词中),实际上岩野就是“自然拼读法”,详细可以百度搜索。
展开全部
语文和尘兄迹英语派并都是语言系科目,一般学习都是通过死记硬,两门科目的学习都需花费大量时间。语言类科目学习尘敬要做到五多,多写,多看,多背,多记,多说。
语文与英语同属于语言学
语言学(linguistics)是以人类语言为研究对象的学科,探索范围包括语言的性质、功能、结构、运用和历史发展,以及其他与语言有关的问题。语言学被普遍定义为对语言的一种科学化、系统化的理论研究。并且语言是人类最重要的交际工具 ,是思想的直接现实 。
语文与英语同属于语言学
语言学(linguistics)是以人类语言为研究对象的学科,探索范围包括语言的性质、功能、结构、运用和历史发展,以及其他与语言有关的问题。语言学被普遍定义为对语言的一种科学化、系统化的理论研究。并且语言是人类最重要的交际工具 ,是思想的直接现实 。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
没太大关系,只不过在国内语文主要重视文化教育,而英语主要会重视语言方面的学习,到一定阶段(一般到大学甚至更高)才会细致学习文化方面的。旅缓
若英语很早有一定基础就很好,两者之间可以比较雹闹着互相促进,源镇罩毕竟多接触一些东西是很好的一件事
若英语很早有一定基础就很好,两者之间可以比较雹闹着互相促进,源镇罩毕竟多接触一些东西是很好的一件事
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
早年有部分中学英语老师语出惊人:要想咐枣圆英语好,必须忘掉语文。这个观点太片面了,我不认同,现在大部分英语教师也有所认识。
英语学习和语文学习从衡塌根本上是想通的,毕竟都属于语言,学习英语的时候可以借鉴学语文的方法,比如组词造句等等。
语文学习会影响到英语学习,当你学习英语翻译和写作的时候,你就会发现,语文功底差,翻译的时候就会笑话百出,中外知名的翻译家,无一不是双语精通。
实际上在中小学英语课岩野堂上,还是应该提醒学生,不要让汉语拼音影响到英语的发音。
推荐各个年龄阶段的英语学习者,系统学习26个字母本身的读音以及相应的发音(单词中),实际上就是“自然拼读法”,详细可以百度搜索。
英语学习和语文学习从衡塌根本上是想通的,毕竟都属于语言,学习英语的时候可以借鉴学语文的方法,比如组词造句等等。
语文学习会影响到英语学习,当你学习英语翻译和写作的时候,你就会发现,语文功底差,翻译的时候就会笑话百出,中外知名的翻译家,无一不是双语精通。
实际上在中小学英语课岩野堂上,还是应该提醒学生,不要让汉语拼音影响到英语的发音。
推荐各个年龄阶段的英语学习者,系统学习26个字母本身的读音以及相应的发音(单词中),实际上就是“自然拼读法”,详细可以百度搜索。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
其实在语法上里面二者有共通的地方,其次,在翻译的时候,如果语文学的好的话,翻译出来的东西会很美的
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询