![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
求初音未来的《フキゲンワルツ》歌词(中文+罗马音)。
2个回答
展开全部
nee , chotto biteyo
suki na nin dekita nda
garasu tama mitaini maarui kirei na koi nanoni
nee , okatte runo ?
togetoge shii kuchi ode
jareaiwo tsuduke tetara
hikkaki a ga naora naiyo
o tagai koreppocchimo warugi nante
mu itsumorinanoni doushite nai tendarou
sunao na kokoro ya kirei na gen kanou dakeja
umaku ikanaikotokurai waka tteirunoni waka ranai
yowamushi no kuse ni tsu garoutoshiteiru
watashi no mae de kun ha kuchi zusamu
fukigen na utawo
mata kyou moitsumono piripirimu^do tadayou
kun no sukoshi kisaki ro aruku watashi ni kidui teyo
futo fure au yubisaki honokani kaoru kami ga
dokidoki to ichi mo ni henna kimochi made ndekurukara
bikkurishiteyoroketeru watashi no te wo
makoto tsu sakasa mani garasu tama suberi ochiru
itsumoyori nigai 3 i ji no shifonke^ki
kudake ta garasu no hahen wo koboreta namida ga irodoru yo
itsumono ko de itazura ni waratte ru
sonna kun nitsurarete kuchi zusamu
fukigen na utawo
kanashimi mo itami mo zenbu okizari nishite
itsuka kun no tonari de ichi no ni utae rukana
warai nagara
fukigen na utawo
ねぇ、ちょっと闻いてよ 好きな人 出来たんだ
呐、听我说啦 我有了 喜欢的人唷
ガラス玉みたいに まあるいキレイな恋なのに
明明是像玻璃珠一般的 圆满的美丽地爱情
ねぇ、怒ってるの? トゲトゲしい口调で
呐、为什麼要生气呢? 要是一直这样用带刺的口气
じゃれあいを続けてたら ひっかき伤が治らないよ
相互开玩笑的话 这嫌隙是不会解开的唷
お互いこれっぽっちも悪気なんて
明明对彼此
无いつもりなのに どうして泣いてんだろう
都没有丝毫的恶意 为什麼会忍不住哭了起来呢
素直な心やキレイな言叶だけじゃ
明知道只是坦率的心和漂亮的话
上手くいかないことくらい 分かっているのに分からない
是没办法解决问题的 却依然不懂
また今日もいつもの ピリピリムード漂う
今天依然还是一样 飘汤著剑拔弩张的气氛
君の少し後ろ 歩く私に気付いてよ
跟在你的後头 走著的我察觉了
ふと触れ合う指先 ほのかに香る髪が
从不经意碰触到的指尖 带著微香的发丝
ドキドキと一绪に変な気持ちまで运んでくるから
那怦然心动的奇妙心情纷纷传了过来
びっくりしてよろけてる私の手を
从吃了一惊而险些摔倒的我的手中
真っ逆さまにガラス玉滑り落ちる
顺著完全相反方向的玻璃珠滑落而下
いつもより苦い 3时のシフォンケーキ
比平常更为苦涩的 三点的戚风蛋糕
砕けたガラスの破片を こぼれた涙が彩るよ
破裂的玻璃珠碎片 为滴落的泪珠添上了色彩
いつもの调子で イタズラに笑ってる
被用平常的态度 恶作剧的笑著
そんな君につられて 口ずさむ
被这样的你影响到 我也哼起了
フキゲンな歌を
惹人厌的歌曲
悲しみも痛みも 全部置き去りにして
不论是悲伤还是痛苦 全部都丢到一旁
いつか君の隣で 一绪に歌えるかな
不知道什麼时候 才能在你身边一同唱歌呢
笑いながら フキゲンな歌を
一边笑著一边哼那惹人厌的歌曲
suki na nin dekita nda
garasu tama mitaini maarui kirei na koi nanoni
nee , okatte runo ?
togetoge shii kuchi ode
jareaiwo tsuduke tetara
hikkaki a ga naora naiyo
o tagai koreppocchimo warugi nante
mu itsumorinanoni doushite nai tendarou
sunao na kokoro ya kirei na gen kanou dakeja
umaku ikanaikotokurai waka tteirunoni waka ranai
yowamushi no kuse ni tsu garoutoshiteiru
watashi no mae de kun ha kuchi zusamu
fukigen na utawo
mata kyou moitsumono piripirimu^do tadayou
kun no sukoshi kisaki ro aruku watashi ni kidui teyo
futo fure au yubisaki honokani kaoru kami ga
dokidoki to ichi mo ni henna kimochi made ndekurukara
bikkurishiteyoroketeru watashi no te wo
makoto tsu sakasa mani garasu tama suberi ochiru
itsumoyori nigai 3 i ji no shifonke^ki
kudake ta garasu no hahen wo koboreta namida ga irodoru yo
itsumono ko de itazura ni waratte ru
sonna kun nitsurarete kuchi zusamu
fukigen na utawo
kanashimi mo itami mo zenbu okizari nishite
itsuka kun no tonari de ichi no ni utae rukana
warai nagara
fukigen na utawo
ねぇ、ちょっと闻いてよ 好きな人 出来たんだ
呐、听我说啦 我有了 喜欢的人唷
ガラス玉みたいに まあるいキレイな恋なのに
明明是像玻璃珠一般的 圆满的美丽地爱情
ねぇ、怒ってるの? トゲトゲしい口调で
呐、为什麼要生气呢? 要是一直这样用带刺的口气
じゃれあいを続けてたら ひっかき伤が治らないよ
相互开玩笑的话 这嫌隙是不会解开的唷
お互いこれっぽっちも悪気なんて
明明对彼此
无いつもりなのに どうして泣いてんだろう
都没有丝毫的恶意 为什麼会忍不住哭了起来呢
素直な心やキレイな言叶だけじゃ
明知道只是坦率的心和漂亮的话
上手くいかないことくらい 分かっているのに分からない
是没办法解决问题的 却依然不懂
また今日もいつもの ピリピリムード漂う
今天依然还是一样 飘汤著剑拔弩张的气氛
君の少し後ろ 歩く私に気付いてよ
跟在你的後头 走著的我察觉了
ふと触れ合う指先 ほのかに香る髪が
从不经意碰触到的指尖 带著微香的发丝
ドキドキと一绪に変な気持ちまで运んでくるから
那怦然心动的奇妙心情纷纷传了过来
びっくりしてよろけてる私の手を
从吃了一惊而险些摔倒的我的手中
真っ逆さまにガラス玉滑り落ちる
顺著完全相反方向的玻璃珠滑落而下
いつもより苦い 3时のシフォンケーキ
比平常更为苦涩的 三点的戚风蛋糕
砕けたガラスの破片を こぼれた涙が彩るよ
破裂的玻璃珠碎片 为滴落的泪珠添上了色彩
いつもの调子で イタズラに笑ってる
被用平常的态度 恶作剧的笑著
そんな君につられて 口ずさむ
被这样的你影响到 我也哼起了
フキゲンな歌を
惹人厌的歌曲
悲しみも痛みも 全部置き去りにして
不论是悲伤还是痛苦 全部都丢到一旁
いつか君の隣で 一绪に歌えるかな
不知道什麼时候 才能在你身边一同唱歌呢
笑いながら フキゲンな歌を
一边笑著一边哼那惹人厌的歌曲
展开全部
【フキゲンワルツ】(不悦的华尔滋)
作词:OSTER project
作曲:OSTER project
编曲:OSTER project
呗:初音ミク
ねぇ、ちょっと闻いてよ 好きな人 出来たんだ
呐、听我说啦 我有了 喜欢的人唷
nee, chotto kiite yo suki na hito dekitanda
ガラス玉みたいに まあるいキレイな恋なのに
明明是像玻璃珠一般的 圆满的美丽地爱情
garasu dama mitai ni maarui kirei na koi na noni
ねぇ、怒ってるの? トゲトゲしい口调で
呐、为什麼要生气呢? 要是一直这样用带刺的口气
nee, okotteru no? togetogeshii kuchou de
じゃれあいを続けてたら ひっかき伤が治らないよ
相互开玩笑的话 这嫌隙是不会解开的唷
jareai wo tsuzuketetara hikkaki kizu ga naoranai yo
お互いこれっぽっちも悪気なんて
明明对彼此
otagai koreppocchi mo warugi nante
无いつもりなのに どうして泣いてんだろう
都没有丝毫的恶意 为什麼会忍不住哭了起来呢
nai tsumori na noni doushite naitendarou
素直な心やキレイな言叶だけじゃ
明知道只是坦率的心和漂亮的话
sunao na kokoro ya kirei na kotoba dake ja
上手くいかないことくらい 分かっているのに分からない
是没办法解决问题的 却依然不懂
umaku ikanai koto kurai wakatteiru no ni wakaranai
弱虫のクセに强がろうとしている 私の前で君は口ずさむ フキゲンな歌を
明明是胆小鬼却硬要逞强在我的面前你哼起了惹人厌的歌曲
yowamushi no kuseni tsuyogarou to shiteiru watashi no mae de kimi wa kuchizusamu
fukigen na uta wo
また今日もいつもの ピリピリムード漂う
今天依然还是一样 飘汤著剑拔弩张的气氛
mata kyou mo itsumo no piripiri muudo tadayou
君の少し後ろ 歩く私に気付いてよ
跟在你的後头 走著的我察觉了
kimi no sukoshi ushiro aruku watashi ni kizuite yo
ふと触れ合う指先 ほのかに香る髪が
从不经意碰触到的指尖 带著微香的发丝
futo fureau yubisaki honoka ni kaoru kami ga
ドキドキと一绪に変な気持ちまで运んでくるから
那怦然心动的奇妙心情纷纷传了过来
dokidoki to isshoni hen na kimochi made hakondekuru kara
びっくりしてよろけてる私の手を
从吃了一惊而险些摔倒的我的手中
bikkurishite yoroketeru watashi no te wo
真っ逆さまにガラス玉滑り落ちる
顺著完全相反方向的玻璃珠滑落而下
massakasama ni garasu dama suberi ochiru
いつもより苦い 3时のシフォンケーキ
比平常更为苦涩的 三点的戚风蛋糕
itsumo yori nigai sanji no shifon keeki
砕けたガラスの破片を こぼれた涙が彩るよ
破裂的玻璃珠碎片 为滴落的泪珠添上了色彩
kudaketa garasu no hahen wo koboreta namida ga irodoru yo
いつもの调子で イタズラに笑ってる
被用平常的态度 恶作剧的笑著
itsumo no choushi de itazura ni waratteru
そんな君につられて 口ずさむ
被这样的你影响到 我也哼起了
sonna kimi ni tsurarete kuchizusamu
フキゲンな歌を
惹人厌的歌曲
fukigen na uta wo
悲しみも痛みも 全部置き去りにして
不论是悲伤还是痛苦 全部都丢到一旁
kanashimi mo itami mo zenbu okizari ni shite
いつか君の隣で 一绪に歌えるかな
不知道什麼时候 才能在你身边一同唱歌呢
itsuka kimi no tonari de isshoni utaeru kana
笑いながら フキゲンな歌を
一边笑著一边哼那惹人厌的歌曲
warainagara fukigen na uta wo
作词:OSTER project
作曲:OSTER project
编曲:OSTER project
呗:初音ミク
ねぇ、ちょっと闻いてよ 好きな人 出来たんだ
呐、听我说啦 我有了 喜欢的人唷
nee, chotto kiite yo suki na hito dekitanda
ガラス玉みたいに まあるいキレイな恋なのに
明明是像玻璃珠一般的 圆满的美丽地爱情
garasu dama mitai ni maarui kirei na koi na noni
ねぇ、怒ってるの? トゲトゲしい口调で
呐、为什麼要生气呢? 要是一直这样用带刺的口气
nee, okotteru no? togetogeshii kuchou de
じゃれあいを続けてたら ひっかき伤が治らないよ
相互开玩笑的话 这嫌隙是不会解开的唷
jareai wo tsuzuketetara hikkaki kizu ga naoranai yo
お互いこれっぽっちも悪気なんて
明明对彼此
otagai koreppocchi mo warugi nante
无いつもりなのに どうして泣いてんだろう
都没有丝毫的恶意 为什麼会忍不住哭了起来呢
nai tsumori na noni doushite naitendarou
素直な心やキレイな言叶だけじゃ
明知道只是坦率的心和漂亮的话
sunao na kokoro ya kirei na kotoba dake ja
上手くいかないことくらい 分かっているのに分からない
是没办法解决问题的 却依然不懂
umaku ikanai koto kurai wakatteiru no ni wakaranai
弱虫のクセに强がろうとしている 私の前で君は口ずさむ フキゲンな歌を
明明是胆小鬼却硬要逞强在我的面前你哼起了惹人厌的歌曲
yowamushi no kuseni tsuyogarou to shiteiru watashi no mae de kimi wa kuchizusamu
fukigen na uta wo
また今日もいつもの ピリピリムード漂う
今天依然还是一样 飘汤著剑拔弩张的气氛
mata kyou mo itsumo no piripiri muudo tadayou
君の少し後ろ 歩く私に気付いてよ
跟在你的後头 走著的我察觉了
kimi no sukoshi ushiro aruku watashi ni kizuite yo
ふと触れ合う指先 ほのかに香る髪が
从不经意碰触到的指尖 带著微香的发丝
futo fureau yubisaki honoka ni kaoru kami ga
ドキドキと一绪に変な気持ちまで运んでくるから
那怦然心动的奇妙心情纷纷传了过来
dokidoki to isshoni hen na kimochi made hakondekuru kara
びっくりしてよろけてる私の手を
从吃了一惊而险些摔倒的我的手中
bikkurishite yoroketeru watashi no te wo
真っ逆さまにガラス玉滑り落ちる
顺著完全相反方向的玻璃珠滑落而下
massakasama ni garasu dama suberi ochiru
いつもより苦い 3时のシフォンケーキ
比平常更为苦涩的 三点的戚风蛋糕
itsumo yori nigai sanji no shifon keeki
砕けたガラスの破片を こぼれた涙が彩るよ
破裂的玻璃珠碎片 为滴落的泪珠添上了色彩
kudaketa garasu no hahen wo koboreta namida ga irodoru yo
いつもの调子で イタズラに笑ってる
被用平常的态度 恶作剧的笑著
itsumo no choushi de itazura ni waratteru
そんな君につられて 口ずさむ
被这样的你影响到 我也哼起了
sonna kimi ni tsurarete kuchizusamu
フキゲンな歌を
惹人厌的歌曲
fukigen na uta wo
悲しみも痛みも 全部置き去りにして
不论是悲伤还是痛苦 全部都丢到一旁
kanashimi mo itami mo zenbu okizari ni shite
いつか君の隣で 一绪に歌えるかな
不知道什麼时候 才能在你身边一同唱歌呢
itsuka kimi no tonari de isshoni utaeru kana
笑いながら フキゲンな歌を
一边笑著一边哼那惹人厌的歌曲
warainagara fukigen na uta wo
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询