医学专业英语翻译 50

有一个医学的B超诊断书需要被翻译成英文,请大家帮忙超声所见:甲状腺左右叶大小形态在正常范围,峡部厚度正常,被膜光滑完整,左叶下极靠近边缘实质探及大小约4.8*3.0*3.... 有一个医学的B超诊断书需要被翻译成英文,请大家帮忙
超声所见:
甲状腺左右叶大小形态在正常范围,峡部厚度正常,被膜光滑完整,左叶下极靠近边缘实质探及大小约4.8*3.0*3.8mm实质性低,回声结节,边界尚清,周边整齐,呈椭圆形,质地均匀,未见明显钙化回声,后方声束无衰减,CDFI示结节周边及内部可见条状血流分布,PW测及为动脉血流信号,阻力指数较高,约0.7。余左叶实质回声均匀,未见异常,血供在正常范围。峡部及左右叶实质回声及供血在正常范围。颈部两侧未见异常肿大淋巴结。
以上,帮忙翻译成英语,谢谢
请大家不要使用翻译软件,可以自己概括内容后翻译,只要意思明确就可以
展开
 我来答
东尼大旭A
2011-11-09 · TA获得超过254个赞
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:24.1万
展开全部
Ultrasound see:
Thyroid or so in the normal range leaf size form, the spondylolysis normal thickness, be film smooth complete, left, and under the leaves very close to the edge essence and about the size of 4.8 agent * * * * * 3.0 3.8 mm substantial low, echo nodules, boundary ShangQing, peripheral tidy, oval, quality of a material is uniform, did not see the obvious echoes calcification, rear acoustic beam no attenuation, and peripheral nodular CDFI and internal visible strip blood flow distribution, PW measures and for artery flow signal, high resistance index, about 0.7. Even more than the left lobe essence echo, did not see the unusual, blood supply in the normal range. The spondylolysis around and leaves the echo of essence in blood normal range. Both sides neck has not seen the abnormal lymph node.
合创2009
2011-11-09 · TA获得超过794个赞
知道小有建树答主
回答量:1142
采纳率:0%
帮助的人:821万
展开全部
好专业啊!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式