love story歌词中文翻译
填 词:泰勒·斯威夫特
谱 曲:泰勒·斯威夫特
歌曲原唱:泰勒·斯威夫特
We were both young when I first saw you
当我第一次见到你的时候我们都还很年轻
I close my eyes and the flashback starts
我闭上双眼 我们的故事在我脑海里一幕幕回放
I'm standing there on a balcony in summer air
炎炎夏日我站在阳台上
See the lights, see the party, the ball gowns
看着这些灯,派对和舞会礼服
See you make your way through the crowd
看你穿过拥挤的人群
And say hello, little did I know
跟我打招呼 我却不知道
That you were Romeo
你就是罗密欧
You were throwing pebbles
你朝我扔小石子
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸却说 离朱丽叶远点
And I was crying on the staircase
我在楼梯上哭了
Begging you please don't go
求你不要离开
And I said
我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我去一个我们能单独在相处的地方吧
I'll be waiting, all there's left to do is run
我会等待的 只有逃离才能让我们摆脱束缚
You'll be the prince and I'll be the princess
你会成为王子 而我就是公主
It's a love story, baby, just say yes
这是个爱的故事 宝贝 你就答应我吧
So I sneak out to the garden to see you
我悄悄溜到花园去看你
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
我们都很安静 因为如果被他们知道我们就惨了
So close your eyes, escape this town for a little while
所以,闭上你的双眼 逃避尘世,即使如此短暂的一刻
Oh, oh, oh
哦,哦,哦
Cause you were Romeo
因为你是罗密欧
I was a scarlet letter
我的生命才有了如此鲜艳的光彩
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸却说 离朱丽叶远点
But you were everything to me
但是你就是我的一切
I was begging you please don't go
我请求你不要离开我
And I said
我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我去一个只有我们俩的地方吧
I'll be waiting, all there's left to do is run
我会等待的 只有逃离才能让我们摆脱束缚
You'll be the prince and I'll be the princess
你会成为我的王子而我就是你的公主
It's a love story, baby, just say yes
这是个爱的故事 宝贝 你就答应我吧
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
罗密欧,拯救我痛苦的灵魂,他们总在试图左右我的思想
This love is difficult, but it's real
这种爱是困难的,但它是真实的
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
不要害怕,我们终究会冲破困境
It's a love story, baby, just say yes
这就是我们的爱情,亲爱的,请答应我
I got tired of waiting, wondering if you were ever coming around
我厌倦了等待,怀疑你是否会如期出现在我面前
My faith in you was fading
曾经坚定的信念开始动摇
When I met you on the outskirts of town
当我在小镇的郊外与你相会
And I said
我说
Romeo save me, I've been feeling so alone
罗密欧,救救我,孤单的感觉一直缠绕着我
I keep waiting for you but you never come
我一直在等着你,而你却沓然无踪
Is this in my head, I don't know what to think
这是真的吗?我的脑海一片空白
He knelt to the ground and he pulled out a ring
他跪在地上,并掏出一枚钻戒说
And said
我说
Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
嫁给我, 朱丽叶,我不会再让你感到孤单
I love you and that's all I really know
我知道我爱你, 一直都深爱你
I talked to your dad, you'll pick out a white dress
我和你的爸爸谈了, 快去拿你的白色婚纱
It's a love story, baby, just say yes
这是个爱的故事 宝贝 你就答应我吧
Oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦
We were both young when I first saw you
当我第一次见到你的时候我们都还很年轻
扩展资料:
《Love Story》于2008年9月12日通过大机器唱片公司发行,后被收录在泰勒·斯威夫特于2008年11月11日发行的第二张录音室专辑《Fearless》。
歌曲创作背景
在创作这首歌时,泰勒的父母强烈反对她和一个男生交往,泰勒得到了来自莎士比亚的经典悲剧《罗密欧与朱丽叶》的灵感,联系自己的生活实际:一对恋人因为家族矛盾和父母反对无法走到一起,但却不屈于命运安排,最后用真挚的爱情感化了父母,过上幸福生活的故事。
她回到房间、关上门,坐在卧室的地板上花了20分钟写下这首歌。然而,泰勒并没有借用莎士比亚的悲剧结尾,而是自己书写了一个不同的结局。
歌曲获奖记录
2009年6月17日荣获乡村音乐电视奖年度最佳音乐录影带
2009年11月11日荣获第43届乡村音乐协会奖年度最佳MV
We were both young when I first saw you
第一次见到你时,我们都很年轻
I close my eyes and the flashback starts
闭上眼睛,即回到过去
I’m standing there on a balcony in summer air
夏天的夜风中我站在那里,站在露台上
See the lights, see the party, the ballgowns
看着闪烁的灯光,看着舞会,看着裙摆舞动
See you make your way to the crowd
看到你走向人群
And say hello, little did I know
并说你好,我不知道
That you were Romeo, you were throwing pebbles
你就是Romeo,你扔着小石子
And my daddy said, "Stay away from Juliet!"
我爹爹嚷嚷:“不要招惹Juliet!”
And I was crying on the staircase
我站在楼梯上
Begging you please don’t go
求你:请别走
And I said,
我说:
"Romeo, take me somewhere we can be alone
“Romeo,带我走,去一个我们可以独处的地方
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
我会一直等你,我们能做的只能是离开
You’ll be the prince and I’ll be the princess
你是我的王子,我是你的公主
It’s a love story, baby, just say yes"
这是一个爱情故事,宝贝,只需说,我愿意”
So I sneak out to the garden to see you
于是我溜到花园里去见你
We keep quiet, ’cause we’re dead if they knew
我们轻轻悄悄,因为如果被人们发现,我们只有死路一条
So close your eyes, escape this town for a little while
所以闭上你的双眼,暂时逃离此地
’Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因为你是Romeo,我是一个红字(?)”
And my daddy said, "Stay away from Juliet!"
而我爹爹又说了:“不要招惹Juliet!”
But you were everything to me
但你是我的一切
I was begging you please don’t go
我央求你,请别离开我
"Romeo, take me somewhere we can be alone
“Romeo,带我走,去一个我们可以独处的地方
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
我会一直等你,我们能做的只能是离开
You’ll be the prince and I’ll be the princess
你是我的王子,我是你的公主
It’s a love story, baby, just say yes"
这是一个爱情故事,宝贝,只需说,我愿意”
Romeo, save me, they’re trying to tell me how to feel
“Romeo,救救我,人们试图告诉我该如何感受
This love is difficult, but it’s real
这份爱很艰辛,但很真实
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess
不要害怕,我们会理出头绪
It’s a love story, baby, just say yes"
这是一个爱情故事,宝贝,只需说,我愿意”
I got tired of waiting,
我厌倦了等待
wondering if you were ever coming around
总在想,你是否还会回来
My faith in you was fading,
我的信念正渐渐消逝
when I met you on the outskirts of town
在镇外遇见你时
And I said,
我说:
"Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
“Romeo,救救我,我觉得非常孤独,
I keep waiting for you but you never come
我一直等你,但你却全不露面
Is this in my head, I don’t know what to think"
这是否是我的空想,我完全不知道作何感想”
He knelt to the ground and pulled out a ring
他跪在地上,拿出一枚戒指,
And said,
并说道:
"Marry me, Juliet, you’ll never have to be alone
“嫁给我吧,Juliet,你再也不会孤独
I love you and that’s all I really know
我爱你,这便是我确知的全部
I talked to your dad, go pick out a white dress
我跟你爹爹谈过了,去挑一件白色长裙吧
It’s a love story, baby, just say yes"
这是我们的爱情故事,宝贝,只需说,我愿意。”
We were both young when I first saw you
我们相识时,彼此都很年轻
记得选我为最佳哦O(∩_∩)O!
We were both young when I first saw you
第一次见到你时,我们都很年轻
I close my eyes and the flashback starts
闭上眼睛,即回到过去
I’m standing there on a balcony in summer air
夏天的夜风中我站在那里,站在露台上
See the lights, see the party, the ballgowns
看着闪烁的灯光,看着舞会,看着裙摆舞动
See you make your way to the crowd
看到你走向人群
And say hello, little did I know
并说你好,我不知道
That you were Romeo, you were throwing pebbles
你就是Romeo,你扔着小石子
And my daddy said, "Stay away from Juliet!"
我爹爹嚷嚷:“不要招惹Juliet!”
And I was crying on the staircase
我站在楼梯上
Begging you please don’t go
求你:请别走
And I said,
我说:
"Romeo, take me somewhere we can be alone
“Romeo,带我走,去一个我们可以独处的地方
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
我会一直等你,我们能做的只能是离开(私奔,呵呵……)
You’ll be the prince and I’ll be the princess
你是我的王子,我是你的公主
It’s a love story, baby, just say yes"
这是一个爱情故事,宝贝,只需说,我愿意”
So I sneak out to the garden to see you
于是我溜到花园里去见你
We keep quiet, ’cause we’re dead if they knew
我们轻轻悄悄,因为如果被人们发现,我们只有死路一条
So close your eyes, escape this town for a little while
所以闭上你的双眼,暂时逃离此地
’Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因为你是Romeo,我是一个红字(?)”
And my daddy said, "Stay away from Juliet!"
而我爹爹又说了:“不要招惹Juliet!”
But you were everything to me
但你是我的一切
I was begging you please don’t go
我央求你,请别离开我
"Romeo, take me somewhere we can be alone
“Romeo,带我走,去一个我们可以独处的地方
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
我会一直等你,我们能做的只能是离开(私奔,呵呵……)
You’ll be the prince and I’ll be the princess
你是我的王子,我是你的公主
It’s a love story, baby, just say yes"
这是一个爱情故事,宝贝,只需说,我愿意”
Romeo, save me, they’re trying to tell me how to feel
“Romeo,救救我,人们试图告诉我该如何感受
This love is difficult, but it’s real
这份爱很艰辛,但很真实
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess
不要害怕,我们会理出头绪
It’s a love story, baby, just say yes"
这是一个爱情故事,宝贝,只需说,我愿意”
I got tired of waiting,
我厌倦了等待
wondering if you were ever coming around
总在想,你是否还会回来
My faith in you was fading,
我的信念正渐渐消逝
when I met you on the outskirts of town
在镇外遇见你时
And I said,
我说:
"Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
“Romeo,救救我,我觉得非常孤独,
I keep waiting for you but you never come
我一直等你,但你却全不露面
Is this in my head, I don’t know what to think"
这是否是我的空想,我完全不知道作何感想”
He knelt to the ground and pulled out a ring
他跪在地上,拿出一枚戒指,
And said,
并说道:
"Marry me, Juliet, you’ll never have to be alone
“嫁给我吧,Juliet,你再也不会孤独
I love you and that’s all I really know
我爱你,这便是我确知的全部
I talked to your dad, go pick out a white dress
我跟你爹爹谈过了,去挑一件白色长裙吧
It’s a love story, baby, just say yes"
这是我们的爱情故事,宝贝,只需说,我愿意。”
We were both young when I first saw you
我们相识时,彼此都很年轻
转自: 沈阳安华卫浴 | 一级