全国中学生新课程英语语言能力竞赛试题
将下列内容英汉互译,将汉语翻译成英语时,要用上所给的提示词。1.Theteacheraddedthatdoinglotsoflisteningpracticewasone...
将下列内容英汉互译,将汉语翻译成英语时,要用上所给的提示词。
1.The teacher added that doing lots of listening practice was one of the secrets of becoming a giid language learner.
2.目前一些学生将更多的精力放在玩电脑游戏上而不是放在学习上.(concentrate)
3.许多年轻人愿意努力学习以实现自己的梦想。(willing)
4.Good rain knows the season right,so in sping it comes into our sight.
5.春眠不觉晓,处处闻啼鸟。(awake) 展开
1.The teacher added that doing lots of listening practice was one of the secrets of becoming a giid language learner.
2.目前一些学生将更多的精力放在玩电脑游戏上而不是放在学习上.(concentrate)
3.许多年轻人愿意努力学习以实现自己的梦想。(willing)
4.Good rain knows the season right,so in sping it comes into our sight.
5.春眠不觉晓,处处闻啼鸟。(awake) 展开
1个回答
展开全部
1. 老师补充说大量听力练习是成为优秀语言学习者的秘诀之一。 文中的giid 应该是good 吧 提问者敲错吧。
2. Now many students concentrate their energy on computer games rather than study.
3. Many young people are willing to study hard and realize their dreams.
4. 好雨知时节,当春乃发生。 (这句不确定)
5. In spring , I cann't wake up until the morning。
the Everywhere are birds’ singing. ( 这句也有点纠结,你看看可不可以用)
2. Now many students concentrate their energy on computer games rather than study.
3. Many young people are willing to study hard and realize their dreams.
4. 好雨知时节,当春乃发生。 (这句不确定)
5. In spring , I cann't wake up until the morning。
the Everywhere are birds’ singing. ( 这句也有点纠结,你看看可不可以用)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询