别烦我的英文怎么说

scmjxw
2011-11-12 · TA获得超过301个赞
知道小有建树答主
回答量:115
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
这句话最好还是不要直译,一般会用Leave me alone.即让我一个人安静会,以此来表达别烦我的意思。这句话在许多欧美电影中都可以见到~~希望答案对楼主有用!
阿弦helen
2011-11-12
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:10.2万
展开全部
NO DISTURB!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
364316150
2011-11-26
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:7.3万
展开全部
Do not borther me.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
锋行天下之冥想
2011-11-12 · TA获得超过14.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:77%
帮助的人:5550万
展开全部
Don't bother me
Don't disturb me
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
袭邵隐春燕
2019-08-23 · TA获得超过3827个赞
知道大有可为答主
回答量:3131
采纳率:26%
帮助的人:231万
展开全部
don't
bother
me
或者
leave
me
alone
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式