求花びらの刻的歌词,急用!!(只要中文)
1个回答
展开全部
ああ 辉いた あなたと生きた刻は
aa kagayai ta anatato iki ta koku ha
この世でひとつの调べ
kono yo dehitotsuno shirabe
目を闭じれば 涙も愿いへと
me wo toji reba namida mo negai heto
飞び立つ花びらになる
tobi tatsu hanabira ninaru
この寂しさ 覚えたのも
kono sabishi sa oboe tanomo
あなたと逢えた シルシ
anatato ae ta shirushi
逢えないほど爱しくて
ae naihodo itoshi kute
天つ风 沁みてくる
ten tsu kaze shimi tekuru
回り道という名の宝物 教えよう
mawarimichi toiu mei no takaramono oshie you
叹きあえた 笑いあえた
nageki aeta warai aeta
思い出 すべてが 明日を照らすの
omoide subetega ashita wo tera suno
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
aa wasure nai kisetsu wo kake ta koku ha
この世でひとつの契り
kono yo dehitotsuno chigiri
耳すませば その声あたたかく
mimi sumaseba sono koe atatakaku
舞い散る花びらになる
mai chiru hanabira ninaru
明日への花びらになる
ashita heno hanabira ninaru
明ける空が 暗を散らす
ake ru sora ga yami wo chira su
红の色 染める
kurenai no shoku some ru
そのたび この切なさも
sonotabi kono setsuna samo
きっと 薄まってゆく
kitto usuma tteyuku
振り返ればいつでも
furikaere baitsudemo
笑颜のあなたがいる
egao noanatagairu
守りたくて 届けたくて
mamori takute todoke takute
あの日の想いが 今は分かった
ano nichi no omoi ga ima ha waka tta
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
aa arigatou anatagakureta ai ha
この世でひとつの奇迹(きせき)
kono yo dehitotsuno kiseki ( kiseki )
空あおげば いつでもあこがれは
aa ogeba itsudemoakogareha
枯れない花びらになる
kare nai hanabira ninaru
明日への花びらになる
ashita heno hanabira ninaru
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
aa wasure nai kisetsu wo kake ta koku ha
この世でひとつの契り
kono yo dehitotsuno chigiri
耳すませば その声あたたかく
mimi sumaseba sono koe atatakaku
舞い散る花びらになる
mai chiru hanabira ninaru
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
aa arigatou anatagakureta ai ha
この世でひとつの奇迹(きせき)
kono yo dehitotsuno kiseki ( kiseki )
空あおげば いつでもあこがれは
aa ogeba itsudemoakogareha
枯れない花びらになる
kare nai hanabira ninaru
明日への花びらになる
ashita heno hanabira
ああ 辉いた あなたと生きた刻は
啊啊 在你降生之时 光芒闪耀的
この世でひとつの调べ
是这世上唯一的歌调
目を闭じれば 涙も愿いへと
闭上双眼 将泪水与愿望
飞び立つ花びらになる
化作飞舞散去的花瓣
この寂しさ 覚えたのも
心中感受的孤独
あなたと逢えた シルシ
是与你相遇的证明
逢えないほど爱しくて
越是远离 越是爱恋
天つ风 沁みてくる
沐浴风中 沁我心脾
回り道という名の宝物 教えよう
告诉我 名为坎坷的宝物吧
叹きあえた 笑いあえた
一起叹息 一起欢笑
思い出 すべてが 明日を照らすの
全部的回忆 照亮了明天
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
啊啊 无法忘记 季节奔涌而去的时刻
この世でひとつの契り
许下的 世上唯一的诺言
耳すませば その声あたたかく
洗耳倾听 那温暖的声音
舞い散る花びらになる
化作了飞舞散去的花瓣
明日への花びらになる
化作了洒向明天的花瓣
明ける空が 暗を散らす
放晴的天空 驱散了黑暗
红の色 染める
渲染上 火红的颜色
そのたび この切なさも
到那时候 这心中的悲伤
きっと 薄まってゆく
一定能 随风淡去
振り返ればいつでも
回首望去
笑颜のあなたがいる
那里一定有微笑的你
守りたくて 届けたくて
想要守护着你 想要到你身边
あの日の想いが 今は分かった
那一天的思念 如今已了然于心
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
啊啊 谢谢你 你给我的爱
この世でひとつの奇迹
是这世上唯一的奇迹
空あおげば いつでもあこがれは
仰望天空 从前的憧憬
枯れない花びらになる
化作了永不枯萎的花瓣
明日への花びらになる
化作了洒向明天的花瓣
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
啊啊 无法忘记 季节奔涌而去的时刻
この世でひとつの契り
许下的 世上唯一的诺言
耳すませば その声あたたかく
洗耳倾听 那温暖的声音
舞い散る花びらになる
化作了飞舞散去的花瓣
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
啊啊 谢谢你 你给我的爱
この世でひとつの奇迹
是这世上唯一的奇迹
空あおげば いつでもあこがれは
仰望天空 从前的憧憬
枯れない花びらになる
化作了永不枯萎的花瓣
明日への花びらになる
化作了洒向明天的花瓣
aa kagayai ta anatato iki ta koku ha
この世でひとつの调べ
kono yo dehitotsuno shirabe
目を闭じれば 涙も愿いへと
me wo toji reba namida mo negai heto
飞び立つ花びらになる
tobi tatsu hanabira ninaru
この寂しさ 覚えたのも
kono sabishi sa oboe tanomo
あなたと逢えた シルシ
anatato ae ta shirushi
逢えないほど爱しくて
ae naihodo itoshi kute
天つ风 沁みてくる
ten tsu kaze shimi tekuru
回り道という名の宝物 教えよう
mawarimichi toiu mei no takaramono oshie you
叹きあえた 笑いあえた
nageki aeta warai aeta
思い出 すべてが 明日を照らすの
omoide subetega ashita wo tera suno
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
aa wasure nai kisetsu wo kake ta koku ha
この世でひとつの契り
kono yo dehitotsuno chigiri
耳すませば その声あたたかく
mimi sumaseba sono koe atatakaku
舞い散る花びらになる
mai chiru hanabira ninaru
明日への花びらになる
ashita heno hanabira ninaru
明ける空が 暗を散らす
ake ru sora ga yami wo chira su
红の色 染める
kurenai no shoku some ru
そのたび この切なさも
sonotabi kono setsuna samo
きっと 薄まってゆく
kitto usuma tteyuku
振り返ればいつでも
furikaere baitsudemo
笑颜のあなたがいる
egao noanatagairu
守りたくて 届けたくて
mamori takute todoke takute
あの日の想いが 今は分かった
ano nichi no omoi ga ima ha waka tta
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
aa arigatou anatagakureta ai ha
この世でひとつの奇迹(きせき)
kono yo dehitotsuno kiseki ( kiseki )
空あおげば いつでもあこがれは
aa ogeba itsudemoakogareha
枯れない花びらになる
kare nai hanabira ninaru
明日への花びらになる
ashita heno hanabira ninaru
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
aa wasure nai kisetsu wo kake ta koku ha
この世でひとつの契り
kono yo dehitotsuno chigiri
耳すませば その声あたたかく
mimi sumaseba sono koe atatakaku
舞い散る花びらになる
mai chiru hanabira ninaru
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
aa arigatou anatagakureta ai ha
この世でひとつの奇迹(きせき)
kono yo dehitotsuno kiseki ( kiseki )
空あおげば いつでもあこがれは
aa ogeba itsudemoakogareha
枯れない花びらになる
kare nai hanabira ninaru
明日への花びらになる
ashita heno hanabira
ああ 辉いた あなたと生きた刻は
啊啊 在你降生之时 光芒闪耀的
この世でひとつの调べ
是这世上唯一的歌调
目を闭じれば 涙も愿いへと
闭上双眼 将泪水与愿望
飞び立つ花びらになる
化作飞舞散去的花瓣
この寂しさ 覚えたのも
心中感受的孤独
あなたと逢えた シルシ
是与你相遇的证明
逢えないほど爱しくて
越是远离 越是爱恋
天つ风 沁みてくる
沐浴风中 沁我心脾
回り道という名の宝物 教えよう
告诉我 名为坎坷的宝物吧
叹きあえた 笑いあえた
一起叹息 一起欢笑
思い出 すべてが 明日を照らすの
全部的回忆 照亮了明天
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
啊啊 无法忘记 季节奔涌而去的时刻
この世でひとつの契り
许下的 世上唯一的诺言
耳すませば その声あたたかく
洗耳倾听 那温暖的声音
舞い散る花びらになる
化作了飞舞散去的花瓣
明日への花びらになる
化作了洒向明天的花瓣
明ける空が 暗を散らす
放晴的天空 驱散了黑暗
红の色 染める
渲染上 火红的颜色
そのたび この切なさも
到那时候 这心中的悲伤
きっと 薄まってゆく
一定能 随风淡去
振り返ればいつでも
回首望去
笑颜のあなたがいる
那里一定有微笑的你
守りたくて 届けたくて
想要守护着你 想要到你身边
あの日の想いが 今は分かった
那一天的思念 如今已了然于心
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
啊啊 谢谢你 你给我的爱
この世でひとつの奇迹
是这世上唯一的奇迹
空あおげば いつでもあこがれは
仰望天空 从前的憧憬
枯れない花びらになる
化作了永不枯萎的花瓣
明日への花びらになる
化作了洒向明天的花瓣
ああ 忘れない 季节を駆けた刻は
啊啊 无法忘记 季节奔涌而去的时刻
この世でひとつの契り
许下的 世上唯一的诺言
耳すませば その声あたたかく
洗耳倾听 那温暖的声音
舞い散る花びらになる
化作了飞舞散去的花瓣
ああ ありがとう あなたがくれた爱は
啊啊 谢谢你 你给我的爱
この世でひとつの奇迹
是这世上唯一的奇迹
空あおげば いつでもあこがれは
仰望天空 从前的憧憬
枯れない花びらになる
化作了永不枯萎的花瓣
明日への花びらになる
化作了洒向明天的花瓣
追问
谢谢,但可以把中文的歌词放在一起吗?可以的话,加悬赏哦
追答
啊啊 在你降生之时 光芒闪耀的
是这世上唯一的歌调
闭上双眼 将泪水与愿望
化作飞舞散去的花瓣
心中感受的孤独
是与你相遇的证明
越是远离 越是爱恋
沐浴风中 沁我心脾
告诉我 名为坎坷的宝物吧
一起叹息 一起欢笑
全部的回忆 照亮了明天
啊啊 无法忘记 季节奔涌而去的时刻
许下的 世上唯一的诺言
洗耳倾听 那温暖的声音
化作了飞舞散去的花瓣
化作了洒向明天的花瓣
放晴的天空 驱散了黑暗
渲染上 火红的颜色
到那时候 这心中的悲伤
一定能 随风淡去
回首望去
那里一定有微笑的你
想要守护着你 想要到你身边
那一天的思念 如今已了然于心
啊啊 谢谢你 你给我的爱
是这世上唯一的奇迹
仰望天空 从前的憧憬
化作了永不枯萎的花瓣
化作了洒向明天的花瓣
啊啊 无法忘记 季节奔涌而去的时刻
洗耳倾听 那温暖的声音
化作了飞舞散去的花瓣
啊啊 谢谢你 你给我的爱
是这世上唯一的奇迹
仰望天空 从前的憧憬
化作了永不枯萎的花瓣
化作了洒向明天的花瓣
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询