日本人名怎么翻译成中文的? 音译还是直译的?

比如说TOYOTA翻译过来是丰田,NAKATA翻译过来是中田英寿... 比如说TOYOTA翻译过来是丰田,NAKATA翻译过来是中田英寿 展开
我不是他舅
2007-08-28 · TA获得超过138万个赞
知道顶级答主
回答量:29.6万
采纳率:79%
帮助的人:33.4亿
展开全部
日本人名一般用汉字,所以是直译。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
度尽众生
2007-08-28 · TA获得超过3457个赞
知道小有建树答主
回答量:810
采纳率:0%
帮助的人:406万
展开全部
不是音译 而是汉字 他们的名字是汉字发音与名字差别很大
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
beitianbd
2007-08-28 · TA获得超过124个赞
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
按照日本汉字译的哦,你看看图就知道了

参考资料: http://news.163.com/07/0714/06/3JBGHISA000120GU.html

本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
唉呀咿呀喂
2007-08-28 · TA获得超过773个赞
知道小有建树答主
回答量:1039
采纳率:0%
帮助的人:554万
展开全部
我感觉好像是音译的.我也不知道
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式