关于秋天的英语手抄报,

要有主题.散文.关於秋天的东西就行了,注意是关於秋天的英语手抄报。。。各位帮帮帮忙...B4纸能写满就行了。。。帮帮忙!... 要有主题.散文.关於秋天的东西就行了,注意是关於秋天的英语手抄报。。。各位帮帮帮忙...B4纸能写满就行了。。。帮帮忙! 展开
 我来答
sophialiu1967
2011-11-16
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:20.8万
展开全部

三首关于秋天的英文诗 .希望你喜欢. 

1.Autumn Fires 

by Robert Louis Stevenson 

In the other gardens 

And all up the vale, 

From the autumn bonfires 

See the smoke trail! 

Pleasant summer over 

And all the summer flowers, 

The red fire blazes, 

The grey smoke towers. 

Sing a song of seasons! 

Something bright in all! 

Flowers in the summer, 

Fires in the fall! 

2.A Fall Song 

by Ellen Robena Field 

Golden and red trees 

Nod to the soft breeze, 

As it whispers, "Winter is near;" 

And the brown nuts fall 

At the wind's loud call, 

For this is the Fall of the year. 

Good-by, sweet flowers! 

Through bright Summer hours 

You have filled our hearts with cheer 

We shall miss you so, 

And yet you must go, 

For this is the Fall of the year. 

Now the days grow cold, 

As the year grows old, 

And the meadows are brown and sere; 

Brave robin redbreast 

Has gone from his nest, 

For this is the Fall of the year. 

I do softly pray 

At the close of day, 

That the little children, so dear, 

May as purely grow 

As the fleecy snow 

That follows the Fall of the year. 

3.Farewell to the Farm 

by Robert Louis Stevenson 

The coach is at the door at last; 

The eager children, mounting fast 

And kissing hands, in chorus sing: 

Good-bye, good-bye, to everything! 

To house and garden, field and lawn, 

The meadow-gates we swang upon, 

To pump and stable, tree and swing, 

Good-bye, good-bye, to everything! 

And fare you well for evermore, 

O ladder at the hayloft door, 

O hayloft where the cobwebs cling, 

Good-bye, good-bye, to everything! 

Crack goes the whip, and off we go; 

The trees and houses smaller grow; 

Last, round the woody turn we sing: 

Good-bye, good-bye, to everything!

海底m蒲公英
2011-11-16 · TA获得超过742个赞
知道答主
回答量:40
采纳率:0%
帮助的人:50万
展开全部
Shake off the morning dew in the full,
Logging sound Ding Ding Valley trail.
Put down the gorge over rice sickle,
With a basket to hold the fence between fleshy fruits.
Autumn perches in the peasant family.
To the cold fog scatters the round net,
Like the blue bream of Chinese tallow leaves a shadow.
Reed canopy with frost,
Gently shaking to the mooring small paddle.
Autumn game on fishing boats.
In the sound of crickets in Liao kusano more rich.
Because the mountain stream dries see stone Qinglie.
The ox's back sound where to go,
The full flow at summer night fragrant and hot whistle hole?
Autumn sleeps in the shepherdess eyes.
(如要翻译到百度查翻译两字)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式