麻烦英文高手,给翻译一下。谢谢
永远属于你当爱神降临的时候总给人被爱的喜悦当你听到爱的呼唤总会让人欣喜若狂当你感受酷热严寒总能有人为你疗伤春夏秋冬有些迷茫人生如梦有些凄凉用心感受爱在身旁当爱神降临的时候...
永远属于你
当爱神降临的时候
总给人被爱的喜悦
当你听到爱的呼唤
总会让人欣喜若狂
当你感受酷热严寒
总能有人为你疗伤
春夏秋冬有些迷茫
人生如梦有些凄凉
用心感受爱在身旁
当爱神降临的时候
却找不到爱的方向
当拥抱已成为信仰
思念盼望已成寂寞
当美好已成为回忆
又想起欣喜的脸庞
当阳光出现的地方
爱神依然在你身旁 展开
当爱神降临的时候
总给人被爱的喜悦
当你听到爱的呼唤
总会让人欣喜若狂
当你感受酷热严寒
总能有人为你疗伤
春夏秋冬有些迷茫
人生如梦有些凄凉
用心感受爱在身旁
当爱神降临的时候
却找不到爱的方向
当拥抱已成为信仰
思念盼望已成寂寞
当美好已成为回忆
又想起欣喜的脸庞
当阳光出现的地方
爱神依然在你身旁 展开
1个回答
展开全部
Forever belongs to you
When love god when he comes
Always give a person is the joy of loving
When you hear the call of the love
Always let people in Taipei
When you feel hot cold weather
Someone will make for you to grieve
Chun xia qiu dong some confusion
The life like dream some desolate
The heart is to love
When love god when he comes
But couldn't find the direction of love
When embrace has become a religion
Miss hope has become a lonely
When good has become a memory
Remind the face of joy
When the sun is out of place
Love is still in your side
When love god when he comes
Always give a person is the joy of loving
When you hear the call of the love
Always let people in Taipei
When you feel hot cold weather
Someone will make for you to grieve
Chun xia qiu dong some confusion
The life like dream some desolate
The heart is to love
When love god when he comes
But couldn't find the direction of love
When embrace has become a religion
Miss hope has become a lonely
When good has become a memory
Remind the face of joy
When the sun is out of place
Love is still in your side
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询