安装openSUSE,已经设置中文了,但是只有启动菜单是中文,系统却是英文
展开全部
小问题,不碍事的,我试了一下,12.1的Yast语言切换确实有问题,
自己装几个包轻松搞定。
openSUSE 12.1的Yast里面的语言设置确实有问题。
我默认装的是简体中文的,
测试把系统主语言换成繁体中文,出问题了,
kde4大部分程序、LibreOffice、Yast部分都不能正常显示繁体中文,
Yast语言设置的工具的问题,在切换语言时没有安装好这些繁体中文包,
安装程序就结束了。
所以要手动用Yast软件管理工具安装这些软件的语言包:
繁体中文:
kde4-l10n-zh_TW - Chinese traditional (zh_TW) translations for KDE
yast2-trans-zh_TW - YaST2 - Traditional Chinese Translations
注意头两个包zh_TW中间是下划线。
libreoffice-help-zh-TW - Chinese Traditional Help Localization for LibreOffice
libreoffice-l10n-zh-TW - Chinese Traditional Localization Files for LibreOffice
后两个包zh-TW中间是短横杆。
如果安装了Koffice,还要
koffice2-l10n-zh_TW - Chinese translations for KOffice2
简体中文对应的包:
kde4-l10n-zh_CN - Chinese simplified (zh_CN) translations for KDE
yast2-trans-zh_CN - YaST2 - Simplified Chinese Translations
注意头两个包zh_CN中间是下划线。
libreoffice-help-zh-CN - Chinese Simplified Help Localization for LibreOffice
libreoffice-l10n-zh-CN - Chinese Simplified Localization Files for LibreOffice
后两个包zh-CN中间是短横杆。
如果安装了Koffice,还要
koffice2-l10n-zh_CN - Simplified Chinese Translations for KOffice2
man手册页面的中文包只有一个:
man-pages-zh_CN - Chinese translation of man pages from the CMPP project
这些包装好之后,繁体中文就应该全部正常显示了。
在Yast软件管理工具,搜索 -zh
(zh前面是短横杆)应该就能看到以上全部的语言包,
如果语言显示不正常,装上相应语言包就行了。
还有一些语言包,搜索-zh的时候看到了,系统可能已经装了,如果没装,那就自己装:
bundle-lang-common-zh - Translations for a Group of Programs
bundle-lang-kde-zh - Translations for a group of KDE applications
bundle-lang-gnome-zh - Translations for many GNOME programs
gimp-help-zh - Chinese Help System Data for GIMP
bundle-lang-gnome-extras-zh - Translations for many GNOME programs
(最后这个包KDE桌面不装好像也没事)
当然,拼音输入法要自己右击IBUS图标,设置IBUS的首选项(偏好设定),
自己添加Chinese输入法。
自己装几个包轻松搞定。
openSUSE 12.1的Yast里面的语言设置确实有问题。
我默认装的是简体中文的,
测试把系统主语言换成繁体中文,出问题了,
kde4大部分程序、LibreOffice、Yast部分都不能正常显示繁体中文,
Yast语言设置的工具的问题,在切换语言时没有安装好这些繁体中文包,
安装程序就结束了。
所以要手动用Yast软件管理工具安装这些软件的语言包:
繁体中文:
kde4-l10n-zh_TW - Chinese traditional (zh_TW) translations for KDE
yast2-trans-zh_TW - YaST2 - Traditional Chinese Translations
注意头两个包zh_TW中间是下划线。
libreoffice-help-zh-TW - Chinese Traditional Help Localization for LibreOffice
libreoffice-l10n-zh-TW - Chinese Traditional Localization Files for LibreOffice
后两个包zh-TW中间是短横杆。
如果安装了Koffice,还要
koffice2-l10n-zh_TW - Chinese translations for KOffice2
简体中文对应的包:
kde4-l10n-zh_CN - Chinese simplified (zh_CN) translations for KDE
yast2-trans-zh_CN - YaST2 - Simplified Chinese Translations
注意头两个包zh_CN中间是下划线。
libreoffice-help-zh-CN - Chinese Simplified Help Localization for LibreOffice
libreoffice-l10n-zh-CN - Chinese Simplified Localization Files for LibreOffice
后两个包zh-CN中间是短横杆。
如果安装了Koffice,还要
koffice2-l10n-zh_CN - Simplified Chinese Translations for KOffice2
man手册页面的中文包只有一个:
man-pages-zh_CN - Chinese translation of man pages from the CMPP project
这些包装好之后,繁体中文就应该全部正常显示了。
在Yast软件管理工具,搜索 -zh
(zh前面是短横杆)应该就能看到以上全部的语言包,
如果语言显示不正常,装上相应语言包就行了。
还有一些语言包,搜索-zh的时候看到了,系统可能已经装了,如果没装,那就自己装:
bundle-lang-common-zh - Translations for a Group of Programs
bundle-lang-kde-zh - Translations for a group of KDE applications
bundle-lang-gnome-zh - Translations for many GNOME programs
gimp-help-zh - Chinese Help System Data for GIMP
bundle-lang-gnome-extras-zh - Translations for many GNOME programs
(最后这个包KDE桌面不装好像也没事)
当然,拼音输入法要自己右击IBUS图标,设置IBUS的首选项(偏好设定),
自己添加Chinese输入法。
更多追问追答
追问
还是没有用.上次想重装一下openSUSE,但是打开easyBCD提示这个是怎么回事?
追答
你把我说的包全部装上,然后在Yast里面设置语言为中文的,要重新启动系统,
重启后就好了。
这里有个图示的,你看看去:
http://hi.baidu.com/winland0704/blog/item/d7d2f420447b692e8744f98a.html
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询