几个日语语法相关的问题
翻译一下句子,和每个选项的意思,并说出其他选项为什么不行。(别每个都说在这个句子不符合,我需要的是这个选项本身的讲解。谢谢。)一定翻译每个的句子!谢谢!17、あなたに言わ...
翻译一下句子,和每个选项的意思,并说出其他选项为什么不行。(别每个都说在这个句子不符合,我需要的是这个选项本身的讲解。谢谢。)
一定翻译每个的句子!谢谢!
17、あなたに言われる(D )、この事故の责任は私にあります。
A.ほどもなく B.わけもなく C.はずもなく D.までもなく
19、亲と(A )いつまでもいるわけではない。いつかはいなくなる时がくる。
A.いえども B.いったらば C.いえばこそ D.いったからには
4、文化勲章を受章したY氏は、少年时代、劣等生だという。あの人(C )そうなのだから、わが子が劣等生だからと言って深刻に悩む必要もない。
A.だけが B.にとって C.にして D.ともなると 展开
一定翻译每个的句子!谢谢!
17、あなたに言われる(D )、この事故の责任は私にあります。
A.ほどもなく B.わけもなく C.はずもなく D.までもなく
19、亲と(A )いつまでもいるわけではない。いつかはいなくなる时がくる。
A.いえども B.いったらば C.いえばこそ D.いったからには
4、文化勲章を受章したY氏は、少年时代、劣等生だという。あの人(C )そうなのだから、わが子が劣等生だからと言って深刻に悩む必要もない。
A.だけが B.にとって C.にして D.ともなると 展开
1个回答
展开全部
17题句子的意思是“不用你说,这件事故的责任在我”。に言われる是被动态的“被你说”的意思。
A的意思是“没到这种程度”,“ほど”是程度的意思
B的意思是“没有理由”或者“很容易”“わけ”是“理由,道理”的意思
C的意思是“不应该”,但这个表达不太对,一般是“はずはない”“はずがない”
D就是“不用”“没必要”的感觉。但又不是程度不到,所以不选A
19的句子意思是“即使是父母也不是永远都会在世的,总有不在的一天”。
A是表让步的“いえども”,是固定的短语,意思就是“即使,也”常用的是“いっても”
B是表假设的,意思是“假如”,语法是“た”的假定型加接续助词“ば”
C的意思是“正因为”。考的是语法“ばこそ”。接续助词“ば”加系助词“こそ”。
D的意思是“既然说了,那就”考的是语法“からには”,也是固定短语,“既然,就”的意思
4的句子意思是“被授予文化勋章的Y氏少年时代被认为是劣等生,因为连他都被那样过,我家孩子被说成劣等生也没什么必要太烦恼了”。
A考的是语法“だけ”,是“仅仅,只”的意思,“が”提示主语
B考的是语法“にとって”,意思是“对于”,“对。。。来说”,在本题中当然不能选
C考的是语法“にして”,意思是“连”,前面接一个程度更深的尚且如此,突出后面程度较浅的就不算什么了。
D的意思是“要是,就”,“一。。。就。。。”,所以本题也不选。
A的意思是“没到这种程度”,“ほど”是程度的意思
B的意思是“没有理由”或者“很容易”“わけ”是“理由,道理”的意思
C的意思是“不应该”,但这个表达不太对,一般是“はずはない”“はずがない”
D就是“不用”“没必要”的感觉。但又不是程度不到,所以不选A
19的句子意思是“即使是父母也不是永远都会在世的,总有不在的一天”。
A是表让步的“いえども”,是固定的短语,意思就是“即使,也”常用的是“いっても”
B是表假设的,意思是“假如”,语法是“た”的假定型加接续助词“ば”
C的意思是“正因为”。考的是语法“ばこそ”。接续助词“ば”加系助词“こそ”。
D的意思是“既然说了,那就”考的是语法“からには”,也是固定短语,“既然,就”的意思
4的句子意思是“被授予文化勋章的Y氏少年时代被认为是劣等生,因为连他都被那样过,我家孩子被说成劣等生也没什么必要太烦恼了”。
A考的是语法“だけ”,是“仅仅,只”的意思,“が”提示主语
B考的是语法“にとって”,意思是“对于”,“对。。。来说”,在本题中当然不能选
C考的是语法“にして”,意思是“连”,前面接一个程度更深的尚且如此,突出后面程度较浅的就不算什么了。
D的意思是“要是,就”,“一。。。就。。。”,所以本题也不选。
更多追问追答
追问
.いったらば 这个是对的吗?动词原形是什么呢? 虽然ば表假定,但是动词原形是什么词变过来的?
另外ともなると不是“要是。。。”的意思吗?
追答
原型是言う、因为句子意思是“即使说父母。。。”
是的啊,是“要是”的意思,不好意思,我的过失,用逗号引起了你的误会,应该是省略号,“要是。。。就。。。”
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询