德语句子的翻译
我可以提供以下证明:1.公司提供的希望本人继续深造的意愿书。2.公司提供的工作经验证明。3.书面的保证,学习结束后回国内企业工作。...
我可以提供以下证明:
1.公司提供的希望本人继续深造的意愿书。
2.公司提供的工作经验证明。
3.书面的保证,学习结束后回国内企业工作。 展开
1.公司提供的希望本人继续深造的意愿书。
2.公司提供的工作经验证明。
3.书面的保证,学习结束后回国内企业工作。 展开
展开全部
Ich kann die folgenden Bescheinigungen bieten:
1. Die Motivation für die Fortbildung.
2. Die Bescheinigung der Berufserfahrung.
3. Das schriftliche Aussage, dass der man nach dem Abschluss seines Studiums im Heimatland arbeiten würde.
1和2中的公司提供的 这个用翻译吗?非要翻译的成“公司提供的”,那就是:
1. Die von der Firma angebietete Motivation für die Fortbildung.
2. Die von der Firma angebietete Bescheinigung der Berufserfahrung.
我还是感觉不加上公司提供的较好~ 或者你再说说具体目的什么背景 也可以不用这种定语形势 直接翻译成从句也显得很正式~
1. Die Motivation für die Fortbildung.
2. Die Bescheinigung der Berufserfahrung.
3. Das schriftliche Aussage, dass der man nach dem Abschluss seines Studiums im Heimatland arbeiten würde.
1和2中的公司提供的 这个用翻译吗?非要翻译的成“公司提供的”,那就是:
1. Die von der Firma angebietete Motivation für die Fortbildung.
2. Die von der Firma angebietete Bescheinigung der Berufserfahrung.
我还是感觉不加上公司提供的较好~ 或者你再说说具体目的什么背景 也可以不用这种定语形势 直接翻译成从句也显得很正式~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我可以提供以下证明:
Ich kann folgende Bescheinigungen vorlegen:
1.公司提供的希望本人继续深造的意愿书。
Wunscherklaerung von der Firma fuer die persoenliche Weiterbildung;
2.公司提供的工作经验证明。
Bescheinigung der Arbeitserfahrung von der Firma;
3.书面的保证,学习结束后回国内企业工作。
schrifliche Verpflichtung: Rueckkehr in die Heimat nach dem Studium.
Ich kann folgende Bescheinigungen vorlegen:
1.公司提供的希望本人继续深造的意愿书。
Wunscherklaerung von der Firma fuer die persoenliche Weiterbildung;
2.公司提供的工作经验证明。
Bescheinigung der Arbeitserfahrung von der Firma;
3.书面的保证,学习结束后回国内企业工作。
schrifliche Verpflichtung: Rueckkehr in die Heimat nach dem Studium.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询