
日语大神帮我把这句中文翻译成日文
原来还有?如你所愿!是在消灭完敌人又来一批的情况还有请解释一下上等在日语可以理解成正好的意思?还有一个音是在一句话后面加的叫做DAZE那是增加语气的作用?翻译的就是前两句...
原来还有?如你所愿! 是在消灭完敌人 又来一批的情况 还有 请解释一下 上等在日语可以理解成正好的意思? 还有一个音是在一句话后面加的 叫做DAZE那是增加语气的作用?
翻译的就是前两句 后面的请日语大神说一下 展开
翻译的就是前两句 后面的请日语大神说一下 展开
3个回答
展开全部
原来还有?如你所愿!:まだあるの?なら、望み通り!
上等(じょうとう)是有‘正好’这么一层意思,不过比较非正式,一般出现在动漫里吧。我也看动漫,经常听到。
DAZE是一种语气词,男生说得比较多。
上等(じょうとう)是有‘正好’这么一层意思,不过比较非正式,一般出现在动漫里吧。我也看动漫,经常听到。
DAZE是一种语气词,男生说得比较多。
展开全部
なんだ、まだあるのか?ほら、君の望みだった!
日语读音里,“上等”的发音和“正好”的发音相近,正好、是ちょっど
だぜ是俗语中的语气助词,书面语,正式语中是没有的。就像我们的方言,普通话中不全有。
日语读音里,“上等”的发音和“正好”的发音相近,正好、是ちょっど
だぜ是俗语中的语气助词,书面语,正式语中是没有的。就像我们的方言,普通话中不全有。
追问
多谢日语大神
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
原来还有?如你所愿! 是在消灭完敌人 又来一批的情况:あったことだろうか。ご存知の通りお愿い!は、消灭完敌が来キャンプ?エックスレイにすることにした
- -可惜我不是日语大婶
- -可惜我不是日语大婶
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询