英语作文 求翻译~ 10
Ifinditwholesometobealonethegreaterpartofthetime.Beingincompany,evenwiththebest,issoo...
I find it wholesome to be alone the greater part of the time. Being in company, even with the best, is soon wearisome and dissipating. I love to be alone. I have never found a companion that was as friendly as solitude. We are for the most part lonelier when we go abroad among men than when we stay in our homes. A man thinking or working is always alone. Solitude is not measured by the miles of space that intervene between a man and his fellow men. I have found that no exertion of the legs can bring two minds much nearer to one another.
难道就没有人可以准确地翻译出吗?太令人失望了~ 展开
难道就没有人可以准确地翻译出吗?太令人失望了~ 展开
4个回答
展开全部
我发现它有益独处的时间。在公司,即使有最好的,很快会感到厌烦和无聊。我爱独处。我从来没有发现一个同伴是友好的孤独。我们大多数人当我们去国外比我们待在我们的家园。一个人思考或工作总是孤独。孤独不是衡量之间的距离一个男人和他的同胞。我发现,没有劳累的腿可以带来两个头脑更接近彼此。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-12-08
展开全部
我发现它卫生独处的大部分时间。在公司,即使在最好的,很快就会乏味和消散。我喜欢独处。我从未发现一个同伴很友好,这也是孤独。我们大部分是在当我们出国寂寞的人比我们待在自己的家园。一个人思考或工作总是独自一人。寂寞不能以数英里的空间,一个男人和他的人与人之间的同胞。我发现没有发挥人的腿会带来两个脑子彼此近得多
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我发现它卫生独处的大部分时间。在公司,即使在最好的,很快就会乏味和消散。我喜欢独处。我从未发现一个同伴很友好,这也是孤独。我们大部分是在当我们出国寂寞的人比我们待在自己的家园。一个人思考或工作总是独自一人。寂寞不能以数英里的空间,一个男人和他的人与人之间的同胞。我发现没有发挥人的腿会带来两个脑子彼此近得多
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询