
英语翻译-请不要用翻译软件来敷衍!谢谢!!!
我现在回国度假了,但是我的东西放在了新西兰,不幸的是在我回国之后我住的地方被偷了。所以我需要保险索赔。我愿意委托ZSS这个人帮我办理保险事宜,因为这样会更加方便...
我现在回国度假了,但是我的东西放在了新西兰,不幸的是在我回国之后我住的地方被偷了。所以我需要保险索赔。 我愿意委托 ZSS 这个人帮我办理保险事宜,因为这样会更加方便
展开
展开全部
I'm back at home on vacation now, but my belongings were left in New Zealand.
我现在回国度假了,但是我的东西放在了新西兰.
What's worse, my place in NZ was burgled. I need to claim the insurance compensation.
不幸的是在我回国之后我住的地方被偷了。所以我需要保险索赔。
It will be more convenient for me to entrust ZSS to handle it.
我愿意委托 ZSS 这个人帮我办理保险事宜,因为这样会更加方便.
我现在回国度假了,但是我的东西放在了新西兰.
What's worse, my place in NZ was burgled. I need to claim the insurance compensation.
不幸的是在我回国之后我住的地方被偷了。所以我需要保险索赔。
It will be more convenient for me to entrust ZSS to handle it.
我愿意委托 ZSS 这个人帮我办理保险事宜,因为这样会更加方便.
展开全部
I'm back at home on vacation now, but my belongs are left in New Zealand. Unfortunately, my place in NZ was burgled. I need to claim the insurance compensation. It will be more convenient for me to entrust ZSS with it.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I'm going back home now on vacation,but my stuffs are in New Zealand.Unfortunately,the place I live in was stolen so that I need insurance claims.I would entrust ZSS to help me do the things of insurance,because it is more convenient for me
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询