... , but I'd like to help as the WWF suggests. as 是宾语suggests的吗?

匿名用户
2011-12-02
展开全部
不是,as作为“正如,就像”的意思,引导的从句,翻译为但是我想去帮忙,正如the wwfj建议的那样
王老师娟娟
2011-11-30
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:21.6万
展开全部
应该不是吧。 as在这里是个连接词,相当于in the way which,它引导方式状语从句you suggest。
这句话是个省略句,补全应该是......to help as that/what WWF suggests. 此时that/what在状语从句中做宾语,可以省略。所以,suggest的宾语是省略了的that/what
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
506483860
2011-11-30
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:4.4万
展开全部
句子有问题的吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式