
求日语高手帮忙翻译一句话。
【这次您来拜访,日程紧短,敝司多有照护不周,欢迎下次再光临,期待与您会面。】这句话,如何翻译成日式表达,不要原文字意翻译也可以,请帮忙翻译成日本人惯用的表达方式,谢谢。...
【这次您来拜访,日程紧短,敝司多有照护不周,欢迎下次再光临,期待与您会面。】
这句话,如何翻译成日式表达,不要原文字意翻译也可以,请帮忙翻译成日本人惯用的表达方式,谢谢。 展开
这句话,如何翻译成日式表达,不要原文字意翻译也可以,请帮忙翻译成日本人惯用的表达方式,谢谢。 展开
2个回答
展开全部
这次您来拜访,日程紧短,敝司多有照护不周,欢迎下次再光临,期待与您会面。
この度のご访问は日程が短く、弊社の方で至らない点が多々あったかと存じます。
また是非お越しください。再びお会いでいることを楽しみにしております。
用敬语写就没有问题了。
请参考。
この度のご访问は日程が短く、弊社の方で至らない点が多々あったかと存じます。
また是非お越しください。再びお会いでいることを楽しみにしております。
用敬语写就没有问题了。
请参考。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询