
求高手翻译英文,急急急!!! 20
BUYERandtheIMPORTAGENTshallholdSELLERharmlessfromallcostsorotherconsequencesresulting...
BUYER and the IMPORT AGENT shall hold SELLER
harmless from all costs or other consequences resulting from the failure on the part
of BUYER and/or the IMPORT AGENT to pay all of the said taxes, duties, dues and
fees as and when due and/or to file the appropriate returns or other statements with
the competent offices. To the extent that such returns or statements must be made
in the name of the SELLER or SELLER’s personnel, BUYER and/or the IMPORT
AGENT will nevertheless prepare them in proper and correct manner. 展开
harmless from all costs or other consequences resulting from the failure on the part
of BUYER and/or the IMPORT AGENT to pay all of the said taxes, duties, dues and
fees as and when due and/or to file the appropriate returns or other statements with
the competent offices. To the extent that such returns or statements must be made
in the name of the SELLER or SELLER’s personnel, BUYER and/or the IMPORT
AGENT will nevertheless prepare them in proper and correct manner. 展开
3个回答
展开全部
买方须持有和进口代理SELLERharmless从所有的费用或其他后果所产生的破坏,对部分买家和/或进口代理人支付所有的说税收、关税、会费时由于andfees及/或文件适当的回报或其它语句与主管的办公室。在某种程度上,这种回报或声明的名字必须madein卖方或卖方的人员,买方和/或IMPORTAGENT依然让他们在适当的和正确的态度。
展开全部
收入经济效应帮忙翻译一下吧!!!谢谢谢谢 As China's rapid economic development, tax revenue has increased year by year, the loss of tax
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
无论在何时以何方式与相关办事人员签订了有关退货,或其他状态说明的协议,那么由于买方和进口代理商支付税费,关税,手续费和其他费用失败等原因而造成的损失,则不应该让卖方承担。 从一定意义上讲,退货或其他状态都应该以卖方或卖方办事人员的名义进行,虽然如此,买方或进口代理商都会把这些准备周全。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询