日语翻译

[00:00.00]『仆だけのvalue』[00:06.00][00:12.00]作词:秋元康[00:18.00]作曲:小网准[00:24.00][00:29.52]休み... [00:00.00]『仆だけのvalue』
[00:06.00][00:12.00]作词:秋元康
[00:18.00]作曲:小网准
[00:24.00]
[00:29.52]休み时间に女子が雑志めくって
[00:33.14]しゃべっているよ
[00:35.81]小さな轮の中 端っこに座って
[00:39.30]笑ってる君
[00:41.89]
[00:42.27]うちのクラスで人気投票しても
[00:45.76]上位じゃない
[00:48.48]勉强とかスポーツも中くらいで
[00:52.11]目立たないタイプ
[00:54.57]
[00:54.67]だけど なぜか
[00:57.41]ずっと 気になるんだよ
[01:01.09]そう どこにいても…
[01:07.01]
[01:07.55]君がいい
[01:12.58]どんな世界中の美女たちより
[01:17.04]比べられないくらい
[01:20.12]君がいい
[01:25.23]恋は自分だけのダイヤモンド
[01:29.85]胜手に见つけるものさ
[01:32.98]それぞれのvalue
[01:39.39]
[01:48.41]メアド知らない そんな远い距离の
[01:52.06]2人なのに
[01:54.70]仆はどうして君に惹かれるのか?と
[01:58.42]考えてみた
[02:00.71]
[02:01.01]阳射しのように穏(おだ)やかな微笑みに
[02:04.74]愈されるんだ
[02:07.28]どんな时ものんびりでマイペースな
[02:11.05]ぼーっとしたタイプ
[02:13.58]
[02:13.63]だから 仆は
[02:16.28]そんな可怜な花を
[02:19.94]守りたくなるんだ
[02:25.79]
[02:26.49]君以外
[02:31.50]目には谁も谁も映らない
[02:35.91]ただの石ころだよ
[02:39.02]君以外
[02:44.05]仆は通り过ぎてしまうだろう
[02:48.68]やっと 见つけたもの
[02:52.16]たったひとつのvalue
[02:57.33]
[03:07.41]伝わるだろうか?
[03:10.13]切ない仆のこの気持ち
[03:13.89]谁がどう言ったって
[03:16.49]最高に好きだ
[03:21.06]
[03:21.79]君がいい
[03:26.74]どんな世界中の美女たちより
[03:31.30]比べられないくらい
[03:34.26]君がいい
[03:39.37]恋は自分だけのダイヤモンド
[03:44.03]胜手に见つけるものさ
[03:47.27]それぞれのvalue
[03:52.67]
[03:53.79]仆だけのvalue
[04:00.36]
展开
 我来答
香妃竹歌_123
2011-12-02 · TA获得超过1794个赞
知道小有建树答主
回答量:586
采纳率:0%
帮助的人:580万
展开全部
00:29.52]休み时间に女子が雑志めくって
[00:33.14]しゃべっているよ 休息的时间女孩子们尽在讨论杂志上的东西
[00:35.81]小さな轮の中 端っこに座って
[00:39.30]笑ってる君 端坐在椅子里微笑着的你
[00:41.89]
[00:42.27]うちのクラスで人気投票しても 在我们班上投票选最受欢迎的人
[00:45.76]上位じゃない 你不在排名前列
[00:48.48]勉强とかスポーツも中くらいで
[00:52.11]目立たないタイプ 学习和体育运动也是中不溜儿不起眼的那种
[00:54.57]
[00:54.67]だけど なぜか 但是为什么
[00:57.41]ずっと 気になるんだよ 我一直都那么在意你
[01:01.09]そう どこにいても… 是的 不管在哪里
[01:07.01]
[01:07.55]君がいい 你是最好的
[01:12.58]どんな世界中の美女たちより 世界上的任何美女都无法跟你比
[01:17.04]比べられないくらい
[01:20.12]君がいい 你是最好的
[01:25.23]恋は自分だけのダイヤモンド 恋爱是属于自己的宝石
[01:29.85]胜手に见つけるものさ 任性地自己寻找
[01:32.98]それぞれのvalue 属于各自的价值
[01:39.39]
[01:48.41]メアド知らない そんな远い距离の 不知道你的信箱
[01:52.06]2人なのに 那个人明明离的那么远
[01:54.70]仆はどうして君に惹かれるのか?と
[01:58.42]考えてみた 我试着思考为什么我会被你吸引
[02:00.71]
[02:01.01]阳射しのように穏(おだ)やかな微笑みに
[02:04.74]愈されるんだ 是你那阳光一样平和的微笑治愈了我
[02:07.28]どんな时ものんびりでマイペースな
[02:11.05]ぼーっとしたタイプ 你是那种不管什么时候都慢悠悠不顾别人眼光的类型
[02:13.58]
[02:13.63]だから 仆は所以我想守护那样惹人怜爱的花儿
[02:16.28]そんな可怜な花を
[02:19.94]守りたくなるんだ
[02:25.79]
[02:26.49]君以外 除了你以外
[02:31.50]目には谁も谁も映らない 我眼中装不下其他任何人
[02:35.91]ただの石ころだよ 仅有的小石头哦!
[02:39.02]君以外 除了你
[02:44.05]仆は通り过ぎてしまうだろう 我还能装得下别人吗。。。
[02:48.68]やっと 见つけたもの 好不容易找到的东西
[02:52.16]たったひとつのvalue 独一无二的价值
[02:57.33]
[03:07.41]伝わるだろうか? 可以告诉你吗?
[03:10.13]切ない仆のこの気持ち 我宝贵的心意
[03:13.89]谁がどう言ったって 对谁说
[03:16.49]最高に好きだ 最喜欢的人是你!
[03:21.06]
[03:21.79]君がいい 你是最好的
[03:26.74]どんな世界中の美女たちより 世界上任何美女都无法跟你比
[03:31.30]比べられないくらい
[03:34.26]君がいい 你是最好的
[03:39.37]恋は自分だけのダイヤモンド 恋爱是仅属于自己的宝石
[03:44.03]胜手に见つけるものさ 任性地想要寻找的东西
[03:47.27]それぞれのvalue 属于各自的价值
[03:52.67]
[03:53.79]仆だけのvalue 仅属于我一个人的价值
[04:00.36]

好累哦 全部手写哦!求最佳~~~~~~
追问
你的也不错的,但是只能选一个
百度网友5da3a9c
2011-12-03 · TA获得超过7533个赞
知道大有可为答主
回答量:3358
采纳率:100%
帮助的人:2159万
展开全部
最近翻译歌词有些上瘾,我来试一下:

『仆だけのvalue』       只属于我的value

休み时间に女子が雑志めくって 休息时间女生们随意翻着杂志
しゃべっているよ 天南海北地聊啊
小さな轮の中 端っこに座って 围成一个圈,坐在一个角落
笑ってる君 露出笑容的你

うちのクラスで人気投票しても 假如在班里举行人气投票
上位じゃない 你不会名列前茅
勉强とかスポーツも中くらいで 无论学习还是运动,你成绩中等
目立たないタイプ 不会引人注目

だけど なぜか 可我,莫名地
ずっと 気になるんだよ 一直牵挂着你
そう どこにいても… 啊,不管我身在哪里

君がいい 眼中只有你
どんな世界中の美女たちより 整个世界所有的美女
比べられないくらい 都不能把你比下去
君がいい 眼中只有你
恋は自分だけのダイヤモンド 爱恋好比只属于每个人的钻石
胜手に见つけるもの 光芒任由你发现
それぞれのvalue 有着各自的value

メアド知らない そんな远い距离の 不知道你的邮箱地址,你离我很远的距离
人なのに 虽然这样
仆はどうして君に惹かれるのか?と 却为何被你深深吸引?
考えてみた 禁不住问我自己

阳射しのように穏やかな微笑みに 你阳光般灿烂而又恬静的笑容
愈されるんだ 温暖着我的心灵
どんな时ものんびりでマイペースな 悠闲自在的你从来有着自己的节奏
ぼーっとしたタイプ 看着一处发呆出神

だから 仆は 所以,我看着
そんな可怜な花を 多么惹人怜爱的花儿一朵
守りたくなるんだ 忍不住想要关爱守护

君以外 除了你以外
目には谁も谁も映らない 我的眼里无论谁都形同虚无
ただの石ころだよ 好比路边一块石头
君以外 除了你以外
仆は通り过ぎてしまうだろう 谁都无法进入我的眼眸
やっと 见つけたもの 终于,让我找到了你
たったひとつのvalue 绝无仅有唯一的value

伝わるだろうか? 你心中能否感觉?
切ない仆のこの気持ち 我这些苦涩的心绪
谁がどう言ったって 不管谁说些什么
最高に好きだ 都无比喜欢你

君がいい 眼中只有你
どんな世界中の美女たちより 整个世界所有的美女
比べられないくらい 都无法把你比下去
君がいい 眼中只有你
恋は自分だけのダイヤモンド 爱恋好比只属于每个人的钻石
胜手に见つけるものさ 光芒任由你发现,
それぞれのvalue 有着各自的value

仆だけのvalue 只属于我的value

参考资料: 希望帮到你!

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
苏州上达日语
推荐于2016-05-31 · TA获得超过7124个赞
知道大有可为答主
回答量:4057
采纳率:50%
帮助的人:2248万
展开全部
[00:00.00]『仆だけのvalue』
只属于我的价值
[00:06.00][00:12.00]作词:秋元康
[00:18.00]作曲:小网准
[00:24.00]
[00:29.52]休み时间に女子が雑志めくって
休息时间女孩翻开杂志
[00:33.14]しゃべっているよ
说着话呢
[00:35.81]小さな轮の中 端っこに座って
在小小的圈中,坐在一端
[00:39.30]笑ってる君
笑着的你
[00:41.89]
[00:42.27]うちのクラスで人気投票しても
在我们班上来个人气投票的话
[00:45.76]上位じゃない
不会是冒尖的
[00:48.48]勉强とかスポーツも中くらいで
学习啊体育什么的都是中游
[00:52.11]目立たないタイプ
是不起眼的类型
[00:54.57]
[00:54.67]だけど なぜか
然而,为什么呢
[00:57.41]ずっと 気になるんだよ
一直 心里牵挂
[01:01.09]そう どこにいても…
对,无论在哪里。。。。
[01:07.01]
[01:07.55]君がいい
你真好!
[01:12.58]どんな世界中の美女たちより
世界上再怎么漂亮的美女们
[01:17.04]比べられないくらい
都无法和你相比
[01:20.12]君がいい
你真好!
[01:25.23]恋は自分だけのダイヤモンド
爱,是只属于自己的钻石
[01:29.85]胜手に见つけるものさ
随意找到的东西啊
[01:32.98]それぞれのvalue
(有着)多种多样的价值
[01:39.39]
[01:48.41]メアド知らない そんな远い距离の
邮箱地址不知道 那么相隔遥远的
[01:52.06]2人なのに
那两个人,却。。。
[01:54.70]仆はどうして君に惹かれるのか?と
我怎么会被你吸引的?如此
01:58.42]考えてみた
我问着自己
[02:00.71]
[02:01.01]阳射しのように穏(おだ)やかな微笑みに
就像阳光般温和的笑容里
[02:04.74]愈されるんだ
我的心灵得到了安慰
[02:07.28]どんな时ものんびりでマイペースな
不管何时,都能独自悠闲的
[02:11.05]ぼーっとしたタイプ
愣愣发呆的类型
[02:13.58]
[02:13.63]だから 仆は
所以 我
[02:16.28]そんな可怜な花を
要把那么爱怜的花朵哦
[02:19.94]守りたくなるんだ
去把她守护
[02:25.79]
[02:26.49]君以外
除你之外
[02:31.50]目には谁も谁も映らない
我的眼里再不会看到别人、别人
[02:35.91]ただの石ころだよ
[02:39.02]君以外
除你之外
[02:44.05]仆は通り过ぎてしまうだろう
我都会视而不见地路过
[02:48.68]やっと 见つけたもの
终于找到的东西
[02:52.16]たったひとつのvalue
唯一的一个价值
[02:57.33]
[03:07.41]伝わるだろうか?
是否传递给你了呢?
[03:10.13]切ない仆のこの気持ち
我这份痛痛的感觉
[03:13.89]谁がどう言ったって
不管别人说什么
[03:16.49]最高に好きだ
至高无上地喜欢
[03:21.06]
[03:21.79]君がいい
你真好!
[03:26.74]どんな世界中の美女たちより
世界上再怎么漂亮的美女们
[03:31.30]比べられないくらい
都无法和你相比
[03:34.26]君がいい
你真好!
[03:39.37]恋は自分だけのダイヤモンド
爱是只属于自己的钻石
[03:44.03]胜手に见つけるものさ
随意间找到的东西啊
[03:47.27]それぞれのvalue
(有着)多种多样的价值
[03:52.67]
[03:53.79]仆だけのvalue
只属于我的价值
[04:00.36]

以上请参考
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jwh603
2011-12-02
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:6.6万
展开全部
[2000点00来使只为我的value’

【阅读】2006)(条【论坛浏览】【作词:秋元康]

【阅读】18.00]作曲:小网准

[00:38)。

【阅读】29点,我们在女子在杂志翻了几页

14 . 33条【论坛浏览】【发表的]

【阅读】35点]小圈圈里坐在边缘

[授1.30]笑个不停

【阅读】(89。

【阅读】精神(jean我们班而人气投票

[2000点45分、]排名靠前的学生

[](48条【论坛浏览】【发表体育学习方面也左右

【阅读】(11]不起眼的类型

为54【阅读】。

【阅读】54.6没什么,不过这是为什么呢

【阅读】(41岁,令人忌惮的想法

[】【分散了]这样的…

[】忙,黑

[】2007高出0.55君

[】12 . 58]什么全世界的美女们比”

[】17 99.04]享受着

[】20、12个君

[】25 .”恋爱的钻石

[】29)…随随便便可以实现

[】(98]的value

[。39年沙漠。

[】48.41]メアド不知道那样遥远的

[】为2006]2名而已

[】达到了70]我的爱》《星愿》《柔韧的吗?和

[】58 1.42]

2000条【论坛浏览】【)。

[条【论坛浏览】【黑阳光的故事(吉田)的笑容

[条【论坛浏览】【发表为得到抚平]

[】【(]:无论何时,悠闲地一套

为11条【论坛浏览】【的出神]的类型

[](13条【论坛浏览】

13条【论坛浏览】【斯基(音译),我

28 . 16条【论坛浏览】【可爱]这样的花

[春日野平分,真想守住了

[条【论坛浏览】【发表1.79]

1.49 26条【论坛浏览】【君

为31条【论坛浏览】【第]都谁也没有

(35条【论坛浏览】【石头只是]

为39条【论坛浏览】【君

[]44.05%条【论坛浏览】【发表ぎてしまうだろう通过了我

48条【论坛浏览】【11.68]总算找到的

16 . 52条【论坛浏览】[]的只有一种value

[](57条【论坛浏览】

[】2007)]吧?

[】10 .复杂的我的心情

[】(89人怎么说也

[】vol . 2(cd复刻49]最喜欢

[李明点。

[李明1.79君

[】26 . 74]什么全世界的美女们比”

[】31),到上海

[】(jean你比较好

[】39.4%。爱情都是自己的钻石

[】44.7%发现随意地”

[】47.2%。value各自的?

[】(67。

[】为79]我的value

[。2000岁。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xugaoya66
2011-12-02 · TA获得超过2212个赞
知道小有建树答主
回答量:494
采纳率:100%
帮助的人:192万
展开全部
[2000点00来使只为我的value’
  【阅读】2006)(条【论坛浏览】【作词:秋元康]
  【阅读】18.00]作曲:小网准
  [00:38)。
  【阅读】29点,我们在女子在杂志翻了几页
  14 . 33条【论坛浏览】【发表的]
  【阅读】35点]小圈圈里坐在边缘
  [授1.30]笑个不停
  【阅读】(89。
  【阅读】精神(jean我们班而人气投票
  [2000点45分、]排名靠前的学生
  [](48条【论坛浏览】【发表体育学习方面也左右
  【阅读】(11]不起眼的类型
  为54【阅读】。
  【阅读】54.6没什么,不过这是为什么呢
  【阅读】(41岁,令人忌惮的想法
  [】【分散了]这样的…
  [】忙,黑
  [】2007高出0.55君
  [】12 . 58]什么全世界的美女们比”
  [】17 99.04]享受着
  [】20、12个君
  [】25 .”恋爱的模块
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式