汉语翻译。谢谢

Sofarsogood,buttheword'virus'isquiteanegativeone.Iknowfromtheemailswereceiveontheprog... So far so good, but the word 'virus' is quite a negative one. I know from the emails we receive on the

programme that a lot of our listeners are very concerned about the amount of unwanted emails - 'spam' as

it's known - they already receive. Isn't viral marketing just another form of spam?
展开
前如焮03d
2011-12-03 · TA获得超过1733个赞
知道小有建树答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:93.1万
展开全部
到目前为止情况还好,但是“病毒”仍然是个消极单词。我从我们节目里接收到的邮件得知我们很多的听众都非常担心收到的大量不需要的垃圾邮件,正如我们所知道,他们早就接收了不是有病毒引起的营销活动而是另一种形式的垃圾邮件
so far:到目前为止
negative:消极的,非建设性的
be concerned about:对......担心、忧虑
amount of:大量的
spam:垃圾邮件 viral:由病毒引起的
希望可以帮到你啦
前好慕Ix
2011-12-03
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:1.1万
展开全部
到目前为止好,但这个词'病毒'是一个相当负面的。我知道,从我们收到的电子邮件

方案,很多听众都非常关注的数额不想要的电子邮件- '垃圾邮件'

这是众所周知的——他们已经收到。不是病毒性营销的另一种形式的垃圾邮件?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式