1个回答
展开全部
ねぇ もう少しだけ もう少しだけ 闻いていてほしい
nee mou sukoshi dake mou sukoshi dake kii teitehoshii
呐 再稍微而已 再稍微而已希望你能倾听一下
ねぇ もう少しだけ もう少しだけ 我侭いいですか
nee mou sukoshi dake mou sukoshi dake wagamama iidesuka
呐 再稍微而已 再稍微而已能否再包容我的任性吗?
手に入れたとたんに 消えてしまいそう
teniire tatotanni kie teshimaisou
刚将你留在身边却又仿如遥不可及
言叶をくれませんか?
kotoba wokuremasenka ?
你能否对我说些什么?
爱している 爱している
itoshi teiru itoshi teiru
我爱你 我爱你
世界が终わるまで
sekai ga owa rumade
直到世界终结为止
马鹿げてると笑いながら 口に出してみて
baka geteruto warai nagara kuchi ni dashi temite
露出愚蠢笑脸的瞬间 你能否试着说出那句话
爱している
itoshi teiru
我爱你
そんなことが 简単にはできなくて
sonnakotoga kantan nihadekinakute
这样的事情 无法简单做到
うまく爱せるようにと あの空に祈っている
umaku aise ruyounito ano sora ni inotte iru
希望二人相爱 向著那片天空祈祷
ねぇ 知りたくても 知り尽くせないことばかりで
nee shiri takutemo shiri tsukuse naikotobakaride
亲爱的 总是面对很多就算想要知道 也难以尽知的事
だから一つにならない二つの体を 精一杯抱きしめた
dakara hitotsu ninaranai futatsu no karada wo seiippai daki shimeta
因此才会用力地抱紧无法融为一体的两具身体吧
あなたがいる それだけでも
anatagairu soredakedemo
只要有你在 仅仅如此
世界が変わってしまう
sekai ga kawa tteshimau
世界就能改变
モノトーンの景色がほら 鲜やかに映る
monoto^n no keshiki gahora sen yakani utsuru
看著单调的景色 也被染上色彩
何时の间にか 离れていた 手を繋いで歩いてく
nanji no mani ka hanare teita te wo tsunai de arui teku
把不知何时放开的手 再次牵上同行
うまく爱せているかな
umaku aise teirukana
我们能顺利相爱吗
あの空に闻いてみるの
ano sora ni kii temiruno
我试著问这片天空
いつか离れ离れになる日が来ても
itsuka hanare hanare ninaru nichi ga kite mo
就算有一天 别离的日子会到来
あなたを想った 日々があればそれでいい
anatawo omotta hibi gaarebasoredeii
只要记忆中有想着你的那些日子 对我来说就够了
いつか离れた意味を知る 日が来るよ
itsuka hanare ta imi wo shiru nichi ga kuru yo
总有一天一定会明白和你分离是为了什么而存在
约束するから 明日へ
yakusoku surukara ashita he
所以和你约定好 一起走向明天
爱している 爱している
itoshi teiru itoshi teiru
我爱你 我爱你
世界が终わるまで
sekai ga owa rumade
直到世界终结
马鹿げてると 笑いながら口に出してみて
baka geteruto warai nagara kuchi ni dashi temite
露出愚蠢笑脸的瞬间 你能否试着说出那句话
爱している
itoshi teiru
我爱你
そんなことが 简単にはできなくて
sonnakotoga kantan nihadekinakute
这样的事情 无法简单做到
うまく爱せるようにと
umaku aise ruyounito
希望二人相爱
あの空に祈っている
ano sora ni inotte iru
向著那片天空祈祷
あの空に祈っている
ano sora ni inotte iru
向著那片天空祈祷
nee mou sukoshi dake mou sukoshi dake kii teitehoshii
呐 再稍微而已 再稍微而已希望你能倾听一下
ねぇ もう少しだけ もう少しだけ 我侭いいですか
nee mou sukoshi dake mou sukoshi dake wagamama iidesuka
呐 再稍微而已 再稍微而已能否再包容我的任性吗?
手に入れたとたんに 消えてしまいそう
teniire tatotanni kie teshimaisou
刚将你留在身边却又仿如遥不可及
言叶をくれませんか?
kotoba wokuremasenka ?
你能否对我说些什么?
爱している 爱している
itoshi teiru itoshi teiru
我爱你 我爱你
世界が终わるまで
sekai ga owa rumade
直到世界终结为止
马鹿げてると笑いながら 口に出してみて
baka geteruto warai nagara kuchi ni dashi temite
露出愚蠢笑脸的瞬间 你能否试着说出那句话
爱している
itoshi teiru
我爱你
そんなことが 简単にはできなくて
sonnakotoga kantan nihadekinakute
这样的事情 无法简单做到
うまく爱せるようにと あの空に祈っている
umaku aise ruyounito ano sora ni inotte iru
希望二人相爱 向著那片天空祈祷
ねぇ 知りたくても 知り尽くせないことばかりで
nee shiri takutemo shiri tsukuse naikotobakaride
亲爱的 总是面对很多就算想要知道 也难以尽知的事
だから一つにならない二つの体を 精一杯抱きしめた
dakara hitotsu ninaranai futatsu no karada wo seiippai daki shimeta
因此才会用力地抱紧无法融为一体的两具身体吧
あなたがいる それだけでも
anatagairu soredakedemo
只要有你在 仅仅如此
世界が変わってしまう
sekai ga kawa tteshimau
世界就能改变
モノトーンの景色がほら 鲜やかに映る
monoto^n no keshiki gahora sen yakani utsuru
看著单调的景色 也被染上色彩
何时の间にか 离れていた 手を繋いで歩いてく
nanji no mani ka hanare teita te wo tsunai de arui teku
把不知何时放开的手 再次牵上同行
うまく爱せているかな
umaku aise teirukana
我们能顺利相爱吗
あの空に闻いてみるの
ano sora ni kii temiruno
我试著问这片天空
いつか离れ离れになる日が来ても
itsuka hanare hanare ninaru nichi ga kite mo
就算有一天 别离的日子会到来
あなたを想った 日々があればそれでいい
anatawo omotta hibi gaarebasoredeii
只要记忆中有想着你的那些日子 对我来说就够了
いつか离れた意味を知る 日が来るよ
itsuka hanare ta imi wo shiru nichi ga kuru yo
总有一天一定会明白和你分离是为了什么而存在
约束するから 明日へ
yakusoku surukara ashita he
所以和你约定好 一起走向明天
爱している 爱している
itoshi teiru itoshi teiru
我爱你 我爱你
世界が终わるまで
sekai ga owa rumade
直到世界终结
马鹿げてると 笑いながら口に出してみて
baka geteruto warai nagara kuchi ni dashi temite
露出愚蠢笑脸的瞬间 你能否试着说出那句话
爱している
itoshi teiru
我爱你
そんなことが 简単にはできなくて
sonnakotoga kantan nihadekinakute
这样的事情 无法简单做到
うまく爱せるようにと
umaku aise ruyounito
希望二人相爱
あの空に祈っている
ano sora ni inotte iru
向著那片天空祈祷
あの空に祈っている
ano sora ni inotte iru
向著那片天空祈祷
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询