moonlight shadow的歌词有吗?
展开全部
The last that ever she saw him
她最后一次看到他时候 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 He passed on worried and warning 他表现出忧虑和警告 Carried away by a moonlight shadow. 因为月夜光影而悸动 Lost in a riddle that saturday night 消失于星期六晚上 Far away on the other side. 就在河远远的另一岸 He was caught in the middle of a desperate fight 他在一次激烈的对决中被抓走 And she couldn't find how to push through 她想不到什么方法解救他 The trees that whisper in the evening 夜晚树林低语 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 Sing a song of sorrow and grieving 唱着哀伤苦恼之歌 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 All she saw was a silhouette of a gun 她只目睹那把枪的影子 Far away on the other side. 就在河远远的另一岸 He was shot six times by a man on the run 一个边跑边开枪的男人 射了他六枪 And she couldn't find how to push through 她想不到什么方法解救他 I stay 我留在原地 I pray 祷告 I see you in heaven far away 期望能在遥远的天堂遇见你 I stay 我站着不动 I pray 祷告 I see you in heaven one day 期望有一天能在天堂遇见你 Four am in the morning 早上四点时 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 I watched your vision forming 我看到你模糊的身影在我面前显现 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 Stars moved slowing in a silvery night 在银色的夜晚中 星星像灯光般 Far away on the other side 就在河远远的另一岸 Will you come to talk to me this night 今晚你会来和我说话吗? But she couldn't find how to push through 她想不到什么方法才能将他救出 I stay 我留在原地 I pray 祷告 I see you in heaven far away 期望能在遥远的天堂遇见你 I stay 我留在原地 I pray 祷告 I see you in heaven one day 期望有一天能在天堂遇见你 Caught in the middle of a hundred and five 他在一场战争中被人抓走 The night was heavy and the air was alive 那晚夜色凝重 可是氛围却显不安 But she couldn't find how to push through 她想不到什么方法解救他 Far away on the other side. 就在河远远的另一岸 The night was heavy and the air was alive 夜色凝重而气氛又显不安 But she couldn't find how to push through 可是她却不知如何将他救出 she couldn't find how to push through 她不知该如何将他救出 how to push through 该如何将他救出
她最后一次看到他时候 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 He passed on worried and warning 他表现出忧虑和警告 Carried away by a moonlight shadow. 因为月夜光影而悸动 Lost in a riddle that saturday night 消失于星期六晚上 Far away on the other side. 就在河远远的另一岸 He was caught in the middle of a desperate fight 他在一次激烈的对决中被抓走 And she couldn't find how to push through 她想不到什么方法解救他 The trees that whisper in the evening 夜晚树林低语 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 Sing a song of sorrow and grieving 唱着哀伤苦恼之歌 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 All she saw was a silhouette of a gun 她只目睹那把枪的影子 Far away on the other side. 就在河远远的另一岸 He was shot six times by a man on the run 一个边跑边开枪的男人 射了他六枪 And she couldn't find how to push through 她想不到什么方法解救他 I stay 我留在原地 I pray 祷告 I see you in heaven far away 期望能在遥远的天堂遇见你 I stay 我站着不动 I pray 祷告 I see you in heaven one day 期望有一天能在天堂遇见你 Four am in the morning 早上四点时 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 I watched your vision forming 我看到你模糊的身影在我面前显现 Carried away by a moonlight shadow 因为月夜光影而悸动 Stars moved slowing in a silvery night 在银色的夜晚中 星星像灯光般 Far away on the other side 就在河远远的另一岸 Will you come to talk to me this night 今晚你会来和我说话吗? But she couldn't find how to push through 她想不到什么方法才能将他救出 I stay 我留在原地 I pray 祷告 I see you in heaven far away 期望能在遥远的天堂遇见你 I stay 我留在原地 I pray 祷告 I see you in heaven one day 期望有一天能在天堂遇见你 Caught in the middle of a hundred and five 他在一场战争中被人抓走 The night was heavy and the air was alive 那晚夜色凝重 可是氛围却显不安 But she couldn't find how to push through 她想不到什么方法解救他 Far away on the other side. 就在河远远的另一岸 The night was heavy and the air was alive 夜色凝重而气氛又显不安 But she couldn't find how to push through 可是她却不知如何将他救出 she couldn't find how to push through 她不知该如何将他救出 how to push through 该如何将他救出
展开全部
moonlight shadow歌词
The last that ever she saw him
她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
He passed on worried and warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight shadow.
沉浸在月影中
Lost in a riddle that Saturday night
消失在那个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle of a desperate fight
他卷入了一场争斗
And she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
The trees that whisper in the evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Sing a song of sorrow and grieving
唱着哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
All she saw was a silhouette of a gun
她只目睹那把枪的轮廓
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was shot six times by a man on the run
一个男人对他开了六枪然后跑了
And she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我站着不动
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见到你
Four am in the morning
早上四点时
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
I watched your vision forming
我看到你模糊的身影在我面前显现
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Stars moved slowing in a silvery night
在银色的夜晚中星星放慢了移动速度
Far away on the other side
就在河远远的另一岸
Will you come to talk to me in this night
今晚你会来和我说话吗?
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见到你
Caught in the middle of a hundred and five
他卷入了一场争斗
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
she couldn't find how to push through
她不知道怎么才能继续下去
how to push through
怎么才能继续下去
The last that ever she saw him
她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
He passed on worried and warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight shadow.
沉浸在月影中
Lost in a riddle that Saturday night
消失在那个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle of a desperate fight
他卷入了一场争斗
And she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
The trees that whisper in the evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Sing a song of sorrow and grieving
唱着哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
All she saw was a silhouette of a gun
她只目睹那把枪的轮廓
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was shot six times by a man on the run
一个男人对他开了六枪然后跑了
And she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我站着不动
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见到你
Four am in the morning
早上四点时
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
I watched your vision forming
我看到你模糊的身影在我面前显现
Carried away by a moonlight shadow
沉浸在月影中
Stars moved slowing in a silvery night
在银色的夜晚中星星放慢了移动速度
Far away on the other side
就在河远远的另一岸
Will you come to talk to me in this night
今晚你会来和我说话吗?
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见到你
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见到你
Caught in the middle of a hundred and five
他卷入了一场争斗
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
The night was heavy and the air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to push through
但是她不知道怎么才能继续下去
she couldn't find how to push through
她不知道怎么才能继续下去
how to push through
怎么才能继续下去
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The last that ever she saw him
Carried away by a moonlight shadow
He passed on worried and warning
Carried away by a moonlight shadow.
Lost in a river last saturday night
Far away on the other side.
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through
The trees that whisper in the evening
Carried away by a moonlight shadow
Sing a song of sorrow and grieving
Carried away by a moonlight shadow
All she saw was a silhouette of a gun
Far away on the other side.
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through
I stay
I pray
I see you in heaven far away
I stay
I pray
I see you in heaven one day
Four am in the morning
Carried away by a moonlight shadow
I watched your vision forming
Carried away by a moonlight shadow
Star was light in a silvery night
Far away on the other side
Will you come to talk to me this night
But she couldn't find how to push through
I stay
I pray
I see you in heaven far away
I stay
I pray
I see you in heaven one day
Far away on the other side.
Caught in the middle of a hundred and five
The night was heavy but the air was alive
But she couldn't find how to push through
Carried away by a moonlight shadow
Carried away by a moonlight shadow
Far away on the other side.
那是她最后一次见到他
因月之阴影而悄然离去
他消逝于忧虑和警示中
因月之阴影而悄然离去
他沉溺于上周末的河中
在遥远的那边消遁无形
他就这样死于这场决斗中
而她不知道之后该如何度过
树林在黄昏时分的低语
因月之阴影而悄然远去
唱一首悲伤的挽歌吧
因月之阴影而悄然远去
她看到的是一只枪的侧影
在遥远的那边慢慢举起
一个逃跑的男人向他开了六枪
而她不知道之后该如何度过
我止步
我祈祷
我看到你在天堂渐渐远去
凌晨四点钟的时间
因月之阴影而悄然逝去
我仿佛看见你的幻像
因月之阴影而悄然逝去
银色的夜里星光熠熠
在遥远的那边静静闪烁
今天晚上你还会回来找我吗?
而她不知道之后该如何度过
我止步
我祈祷
我看到你在天堂渐渐远去
一直到遥远的那边
悲伤的人群伴随着他
夜色凝重而空气仍在流动
而她不知道之后该如何度过
因月之阴影而远去
因月之阴影而远去
一直到遥远的那边
Carried away by a moonlight shadow
He passed on worried and warning
Carried away by a moonlight shadow.
Lost in a river last saturday night
Far away on the other side.
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through
The trees that whisper in the evening
Carried away by a moonlight shadow
Sing a song of sorrow and grieving
Carried away by a moonlight shadow
All she saw was a silhouette of a gun
Far away on the other side.
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through
I stay
I pray
I see you in heaven far away
I stay
I pray
I see you in heaven one day
Four am in the morning
Carried away by a moonlight shadow
I watched your vision forming
Carried away by a moonlight shadow
Star was light in a silvery night
Far away on the other side
Will you come to talk to me this night
But she couldn't find how to push through
I stay
I pray
I see you in heaven far away
I stay
I pray
I see you in heaven one day
Far away on the other side.
Caught in the middle of a hundred and five
The night was heavy but the air was alive
But she couldn't find how to push through
Carried away by a moonlight shadow
Carried away by a moonlight shadow
Far away on the other side.
那是她最后一次见到他
因月之阴影而悄然离去
他消逝于忧虑和警示中
因月之阴影而悄然离去
他沉溺于上周末的河中
在遥远的那边消遁无形
他就这样死于这场决斗中
而她不知道之后该如何度过
树林在黄昏时分的低语
因月之阴影而悄然远去
唱一首悲伤的挽歌吧
因月之阴影而悄然远去
她看到的是一只枪的侧影
在遥远的那边慢慢举起
一个逃跑的男人向他开了六枪
而她不知道之后该如何度过
我止步
我祈祷
我看到你在天堂渐渐远去
凌晨四点钟的时间
因月之阴影而悄然逝去
我仿佛看见你的幻像
因月之阴影而悄然逝去
银色的夜里星光熠熠
在遥远的那边静静闪烁
今天晚上你还会回来找我吗?
而她不知道之后该如何度过
我止步
我祈祷
我看到你在天堂渐渐远去
一直到遥远的那边
悲伤的人群伴随着他
夜色凝重而空气仍在流动
而她不知道之后该如何度过
因月之阴影而远去
因月之阴影而远去
一直到遥远的那边
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询