日语好学还是英语好学???
12个回答
展开全部
这个好不好学因人而异,建议选择英语作为学习目标,以后工作、生活、留学等等用处很大。建议学习在线外教英语培训班,还可以学到地道纯正口语,课均不到20元。
免费试听课:【免费领取,外教一对一精品课程】点击即可领取专属欧美外教一对一免费试听课!
阿卡索是真人欧美外教在线一对一固定纯外教英语在线教育平台,由佟大为夫妇代言的机构。一年360节课的费用是大概就几千元,一节课的价格是20元左右,性价比高。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,百度搜下“阿卡索vivi老师”即可。
百度搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
免费试听课:【免费领取,外教一对一精品课程】点击即可领取专属欧美外教一对一免费试听课!
阿卡索是真人欧美外教在线一对一固定纯外教英语在线教育平台,由佟大为夫妇代言的机构。一年360节课的费用是大概就几千元,一节课的价格是20元左右,性价比高。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,百度搜下“阿卡索vivi老师”即可。
百度搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
2019-11-30 · 百度认证:上海相叶教育科技官方账号,优质教育领域创作者
友达日语培训
友达日语是相叶教育旗下在线品牌,在上海、东京两地成立教研中心,提供真人在线互动日语学习平台。友达日语致力于利用互联网科技整合优质教育资源,为学员提供高效、便捷、轻松的在线日语学习体验。
向TA提问
关注
展开全部
以汉语母语者为参照系,日语显然比英语简单。
1,音系
日语音系极其简单,简单到有些残疾,但是对于外语学习者,如此简单的音系就显得很友好了。相比之下,英语的长短元音对比能难倒一大批中国人,很多学生的长短元音真的就只有长短区别,没有舌位区别。
2,语法
英语是屈折语,但已经大规模分析化,主动宾语序。汉语是高度分析语,主动宾语序,而日语是黏着语,主宾动语序。所以,语法方面日语比英语更陌生,一开始可能难以理解。
3,词汇
这个就是重点了,现代日语有六成以上的汉语借词,算上和制汉词就更高了。
1,音系
日语音系极其简单,简单到有些残疾,但是对于外语学习者,如此简单的音系就显得很友好了。相比之下,英语的长短元音对比能难倒一大批中国人,很多学生的长短元音真的就只有长短区别,没有舌位区别。
2,语法
英语是屈折语,但已经大规模分析化,主动宾语序。汉语是高度分析语,主动宾语序,而日语是黏着语,主宾动语序。所以,语法方面日语比英语更陌生,一开始可能难以理解。
3,词汇
这个就是重点了,现代日语有六成以上的汉语借词,算上和制汉词就更高了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好,我学过英语,也学过日语,下面发表一下自己的见解,见笑了。
日语虽然和英语一样,都被我们叫做外语,可是对于我们中国人,日语并不熊算是一门十分难学的语言,虽然我们不管它叫方言,可是单从文字上看,说日语是汉语最相似的姐妹并不夸张!
日语中有许多汉字,不过常用字一共有不到2000个,而且大多包含于我们中国人常用的3500常用字中,虽然写法不尽相同,可是我们还是比较容易地就可以学会。许多单词我们都是用一样的表达方式的,而且日语学得越多越深,单词就越和我们雷同,例如当学到一级的时候,大多数的单词我们只要留意一下读音就完全可以OK了。
不过日语的词汇是分为三种的,除了上面提到的和我们汉语十分相似甚至可以说完全一样的这种被称作“汉语词”的词汇外,还有日语固有的“和语词”以及来自其它语言例如英语的“外来语词”。不过你可以大可不用担心,因为和语词通常都十分好背,而且数量并不是十分多,但是和语词经常被用到口语中,所以如果想口语好,一定要好好学习这套词汇。
外来语词主要来自英语,如果您的英语好,可以学得比较轻松。外来语词在日语中越来越多,而且年轻人很喜欢使用,所以也十分重要,不过如果有了英语基础,学习这套词汇也会不太难。
说了这么多,我想你一定觉得自己学日语有着很多的得天独厚的条件了吧,汉语词我们最拿手,可以借母语汉语的光很轻松地学习,外来语可以借英语的底子轻松地掌握,而和语词是最简单的一种日语固有词,对我们来说也不会很难,所以这么看来和英语的词汇比起来,日语的词汇十分简单的。词汇真的不用太放在心上的!
语法日语例是和英语以及汉语有所不同的,最大的不同在于语序,日语是主宾谓语序,谓语是放在最后的,例如汉语的我吃饭,到了日语中就变成了我饭吃。而且日语是一种粘着语,句子成份后面都要跟一个格助词来表明自己的功能是主语还是宾语,还是那个例子,我吃饭,在日语中是“私は ご饭を 食べます”,其中“私”是我的意思,而は就是主格助词,放在私后表示私是这个句子的主语,ご饭 是宾语,而を则是宾格助词,放在ご饭后表明ご饭 是这句话的宾语,动词食べます也就是吃,放在了最后。看上去比较复杂,不过一但习惯了就会觉得很简单。而且日语的语法都比较规则,不会出现类似英语的不规则动词,而且名词也没有单复数的变化,总体来说,日语的语法并不难。
如果你要自学日语,我比较建议你学习标日,因为我就是学的这套教材,现在已经达到了一级水平。其实我觉得选哪套教材都一样,最重要的是靠自己,还有兴趣。你说对吗?
加油吧,日语并不难学,说日语难学也是你传我我传他传难的,嘿嘿。
日语虽然和英语一样,都被我们叫做外语,可是对于我们中国人,日语并不熊算是一门十分难学的语言,虽然我们不管它叫方言,可是单从文字上看,说日语是汉语最相似的姐妹并不夸张!
日语中有许多汉字,不过常用字一共有不到2000个,而且大多包含于我们中国人常用的3500常用字中,虽然写法不尽相同,可是我们还是比较容易地就可以学会。许多单词我们都是用一样的表达方式的,而且日语学得越多越深,单词就越和我们雷同,例如当学到一级的时候,大多数的单词我们只要留意一下读音就完全可以OK了。
不过日语的词汇是分为三种的,除了上面提到的和我们汉语十分相似甚至可以说完全一样的这种被称作“汉语词”的词汇外,还有日语固有的“和语词”以及来自其它语言例如英语的“外来语词”。不过你可以大可不用担心,因为和语词通常都十分好背,而且数量并不是十分多,但是和语词经常被用到口语中,所以如果想口语好,一定要好好学习这套词汇。
外来语词主要来自英语,如果您的英语好,可以学得比较轻松。外来语词在日语中越来越多,而且年轻人很喜欢使用,所以也十分重要,不过如果有了英语基础,学习这套词汇也会不太难。
说了这么多,我想你一定觉得自己学日语有着很多的得天独厚的条件了吧,汉语词我们最拿手,可以借母语汉语的光很轻松地学习,外来语可以借英语的底子轻松地掌握,而和语词是最简单的一种日语固有词,对我们来说也不会很难,所以这么看来和英语的词汇比起来,日语的词汇十分简单的。词汇真的不用太放在心上的!
语法日语例是和英语以及汉语有所不同的,最大的不同在于语序,日语是主宾谓语序,谓语是放在最后的,例如汉语的我吃饭,到了日语中就变成了我饭吃。而且日语是一种粘着语,句子成份后面都要跟一个格助词来表明自己的功能是主语还是宾语,还是那个例子,我吃饭,在日语中是“私は ご饭を 食べます”,其中“私”是我的意思,而は就是主格助词,放在私后表示私是这个句子的主语,ご饭 是宾语,而を则是宾格助词,放在ご饭后表明ご饭 是这句话的宾语,动词食べます也就是吃,放在了最后。看上去比较复杂,不过一但习惯了就会觉得很简单。而且日语的语法都比较规则,不会出现类似英语的不规则动词,而且名词也没有单复数的变化,总体来说,日语的语法并不难。
如果你要自学日语,我比较建议你学习标日,因为我就是学的这套教材,现在已经达到了一级水平。其实我觉得选哪套教材都一样,最重要的是靠自己,还有兴趣。你说对吗?
加油吧,日语并不难学,说日语难学也是你传我我传他传难的,嘿嘿。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
总的来说英文越学越容易,日文越学阅难。
由于日文有大量的汉字,而且汉字的意思和中文很多是一样的。那些故事说由于中日文汉字的不同意思而闹出笑话只是小数,不要尽信。即使有些意思不一样,但了解了背景后还是容易理解的。所以中国人学日文有天然优势,对着日文即使不会发音但大概意思能猜一猜。西方人学日文一般都跳过汉字部分,从假名开始,我认识的一个西方人教日文,教了半年都没教一个汉字。
因为英语的语法结构和中文相似,每个词在句子中的位置不同决定了词的作用。如“(武松)(打)(虎)”,主谓宾的关系完全按词出现的顺序,放反了意思就不一样了。而日文的词的作用是由助词决定的,例如写成这样:“(武松_主)(打_谓)(虎_宾)”,则无论如何放三部分都不会改变句子的意思。正是由于英语的语法结构与中文相似,只要我们过了词语关对英文就容易很多。
由于日文有大量的汉字,而且汉字的意思和中文很多是一样的。那些故事说由于中日文汉字的不同意思而闹出笑话只是小数,不要尽信。即使有些意思不一样,但了解了背景后还是容易理解的。所以中国人学日文有天然优势,对着日文即使不会发音但大概意思能猜一猜。西方人学日文一般都跳过汉字部分,从假名开始,我认识的一个西方人教日文,教了半年都没教一个汉字。
因为英语的语法结构和中文相似,每个词在句子中的位置不同决定了词的作用。如“(武松)(打)(虎)”,主谓宾的关系完全按词出现的顺序,放反了意思就不一样了。而日文的词的作用是由助词决定的,例如写成这样:“(武松_主)(打_谓)(虎_宾)”,则无论如何放三部分都不会改变句子的意思。正是由于英语的语法结构与中文相似,只要我们过了词语关对英文就容易很多。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼上说的一看就是没学明白。日语入门简单,要变成专业难,英语入门难,要变成专业简单。我就是学日语的,学了几十年还没有自信达到同声翻译的地步,日语真的是传说中的笑着进去哭着出来。 英语呢,我到现在从来没学过,零基础,光看了两三个月新概念吧。简单的跟美国人交流还是可以的,英语就是哭着进去笑着出来。 再者就是不知道你为什么学日语,除非你是搞动漫的还有点用,别的任何专业不论是文科理科日语都没用啊,没人说日语。包括日本在内只要你看的上的都是大企业叫的上名的,他们的沟通方式都是英语,包括日本人在内。只有那些本地的不出名的或者是日本小公司才说日语。 在中国就更用不上了, 能跨国做生意的基本上也就都说日语了,没几个说日语的。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询