帕瓦罗蒂 我的太阳 今夜无人入睡 歌曲的英文名是什么

帕瓦罗蒂我的太阳今夜无人入睡歌曲的英文名是什么... 帕瓦罗蒂 我的太阳 今夜无人入睡 歌曲的英文名是什么 展开
 我来答
fengteng1314
推荐于2017-09-21 · 知道合伙人教育行家
fengteng1314
知道合伙人教育行家
采纳数:13795 获赞数:207227
我个人对数学等理科方面比较有兴趣,乐意帮助大家解答关于数学等理科方面的问题

向TA提问 私信TA
展开全部
  帕瓦罗蒂演唱的歌曲《我的太阳》(《O sole mio》)的英文名为《my sun》,《今夜无人入睡》的英文名为《Nessun Dorma》。

歌名:《我的太阳》

所属专辑:我的太阳
发行时间:1898年
填词:Giovanni Capurro
谱曲:Eduardo di Capua
歌词

Che bella cosa e' na jurnata 'e sole

n'aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa
Che bella cosa e' na jurnata 'e sole
Ma n'atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
Ma n'atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!

歌名:《今夜无人入睡》

歌曲原唱:鲁契亚诺·帕瓦罗蒂
谱曲:贾科莫·普契尼
音乐风格:歌剧
歌曲语言:意大利语
歌词:
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure,o Principessa, nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che fremono d'amore e di speranza!
Ma il mio mistero e' chiuso in me, il nome mio nessun sapra!
No,no,sulla tua bocca lo diro, quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio, che ti fa mia!
(Il nome suo nessun sapra, e noi dovrem, ahime, morir, morir!)
Dilegua,o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle!
All’alba vincero! Vincero! Vincero!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xiao杯子
2007-09-09 · TA获得超过2141个赞
知道小有建树答主
回答量:132
采纳率:16%
帮助的人:78.7万
展开全部
《今夜无人入睡》(Nessun dorma)、《我的太阳》(O Sole Mio)、
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
nofoe
2007-09-09 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:5287
采纳率:0%
帮助的人:4521万
展开全部
My Sun
Nobody Goes to Sleep Tonight
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式