请问这句话怎样用日语说呢?
现在得工作是往冰箱里放冰块手被冰得没有知觉了很疼而且不能拿东西了想和担当说换到别的地方怎样说好呢简单一点就行好的有加分...
现在得工作是往冰箱里放冰块 手被冰得没有知觉了 很疼而且不能拿东西了 想和担当说换到别的地方怎样说好呢 简单一点就行 好的有加分
展开
4个回答
展开全部
冷蔵库に氷を入れる仕事だから、手は冻られて感覚无くなった。痛くて痛くて何にも触れない。担当に相谈しょうと思いますが、どう言ったらいいか・
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
すみません、今までの作业では自分の手は寒くて痹れるそれからすごく痛いですから物取りもできなくなるのですので、私の职场を変动して贳えるでしょうか?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
××さん
あの、すみませんが、この仕事にはまだ惯れていないから、寒くて手が痛くなったけど、仕事に影响したくありませんので他の仕事に変わって贳えないでしょうか。本当に申し訳御座いません。
中文意思:先叫担当的名字或职位(××さん)不好意思,因为我还不是很习惯这个工作,手冷得发疼,但又不想因为手疼而影响工作,能不能帮我换一个其它工作呢。真的很对不起。
あの、すみませんが、この仕事にはまだ惯れていないから、寒くて手が痛くなったけど、仕事に影响したくありませんので他の仕事に変わって贳えないでしょうか。本当に申し訳御座いません。
中文意思:先叫担当的名字或职位(××さん)不好意思,因为我还不是很习惯这个工作,手冷得发疼,但又不想因为手疼而影响工作,能不能帮我换一个其它工作呢。真的很对不起。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询