前奏好听的日文歌,是女的,前面好像有“撒库拉”的有些激情的歌。忘了它叫什么名字了
SAKURA
歌手:いきものがかり
作曲 : 水野良树
作词 : 水野良树
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
樱花,一片一片飞舞落下
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
摇动 拥抱我的思绪
君(きみ)と 春(はる)に 愿(ねが)いし あの梦(ゆめ)は
和你在春天相遇的那个梦
今(いま)も见(み)えているよ
现在仍在心中
さくら舞(ま)い散(ち)る
樱花飘散
ああ
啊啊..
ああ......
啊啊...
电车(でんしゃ)から 见(み)えたのは
在电车中 我见到
いつかのおもかげ
平时的背影
ふたりで通(かよ)った 春(はる)の大桥(おおはし)
两人一起走过春天的大桥
卒业(そつぎょう)の ときが来(き)て
毕业的季节到来
君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た
你准备离开故乡
色(いろ)づく川辺(かわべ)に あの日(ひ)を探(さが)すの
在那天来到在色彩斑斓的河边
それぞれの道(みち)を选(えら)び
有各种道路可以选择
ふたりは春(はる)を终(お)えた
两个人在春天结束
咲(さ)き夸(ほこ)る明日(みらい)は
你绽放的未来
あたしを焦(あせ)らせて
却让我焦虑
小田急线(おだきゅうせん)の窓(まど)に
小田急线的车窗上
今年(ことし)もさくらが映(うつ)る
今年也映著樱花的身影
君(きみ)の声(こえ)が この胸(むね)に
你的声音在我心中
闻(き)こえてくるよ
不停地在召唤
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
樱花,一片一片飞舞落下
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
摇动 拥抱我的思绪
君(きみ)と 春(はる)に 愿(ねが)いし あの梦(ゆめ)は
和你在春天相遇的那个梦
今(いま)も见(み)えているよ
现在仍在心中
さくら舞(ま)い散(ち)る
樱花飘散
书(か)きかけた 手纸(てがみ)には
写给你的信上
「元気(げんき)でいるよ」と
我说「我身体非常好」
小(ちい)な嘘(うそ)は 见透(みす)かされるね
小小的谎言 你能够看透吧
めぐりゆく この街(まち)も
我不停徘徊的那条街
春(はる)を受(う)け入(い)れて
也能感受春天的到来
今年(ことし)もあの花(はな)が つぼみをひらく
今年的那些花,花蕾未开已经落下
君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて
随著你离开的日子累积
あたしも大人(おとな)になっていく
我也已经长大
こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな
也许你已经忘了吧
「本当(ほんとう)に好(す)きだったんだ」
曾说过「我真的喜欢你」
さくらに手(て)を伸(の)ばす
把手伸向樱花
この想(おも)いが 今春(いまはる)に つつまれていくよ
这个想法在今年春天又萌芽
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
樱花,一片一片飞舞落下
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)き寄(よ)せた
摇动 拥抱我的思绪
君(きみ)が くれし 强(つよ)き あの言叶(ことば)は
你的那番坚定的话
今(いま)も 胸(むね)に残(のこ)る
现在仍在我心中
さくら舞(ま)いゆく
樱花飞舞
ああ
啊啊....
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
樱花,一片一片飞舞落下
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
摇动 拥抱我的思绪
远(とお)き 春(はる)に 梦(ゆめ)见(み)しあの日々(ひび)は
许久前的春天 我梦见的那些日子啊
空(ぞら)に消(き)えていくよ
在空中消散了
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
樱花,一片一片飞舞落下
春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出(て)す
春天向著它的方向迈步
君(きみ)と 春(はる)に 誓(ちか)いし この梦(ゆめ)を
和你在春天盟誓 把这个梦
强(つよ)く 胸(むね)に抱(だ)いて
紧紧抱在怀中
さくら舞(ま)い散(ち)る
樱花飞散
ああ......
啊~啊.....
扩展资料:
《sakura》是收录在同名专辑《sakura》中的一首日本知名乐队生物股长出道成名歌曲,DENPO115东日本地区CM歌曲。
其他版本:
《SAKURA》是由清木场俊介与川根来音作词作曲,并由清木场俊介演唱的音乐作品,收录在《SAKURA》专辑中。
《LOVE again》(致爱再献)是日本歌手滨崎 步在2013年2月8日发行的第14张专辑,同时是15周年连续发行计划的第四项,本作于2013年2月8日发行,至2013年滨崎步出道15周年为止,每一个月会发行另外一张作品,共计五作。
试听:http://www.tudou.com/programs/view/EpusRDMdsis