日语的そうです、有两个意思一个是样态一个是传闻,样态和传闻怎么用有什么区分的简单方法呢。
3个回答
展开全部
【样态助动词】「そうだ」属于形容动词型活用,敬体形式是「そうです」。
【样态助动词】接在①动词和动词型活用助动词「れる、られる、せる、させる」的连用形;
②形容词和形容动词,以及形容词型活用助动词「たい、ない」的词干后面。
例:降るーー降りそうだ 负けるーー负けそうだ
来るーー来そうだ するーーしそうだ
起きられるーー起きられそうだ 帰らせるーー帰らせそうだ
新しいーー新しそうだ 大丈夫だーー大丈夫そうだ
行きたいーー行きたそうだ 行かないーー行かなそうだ
【传闻助动词】「そうだ」表示传闻,即表示从某处听说某种情况的意思。
传闻助动词「そうだ」属于形容动词型活用,但它的活用只有连用形「そうで」和终止形「そうだ」两种,没有其他活用型。敬体形式是「そうです」。
传闻助动词接在用言和部分助动词的终止形后面。
例:降るーー降るそうだ 寒いーー寒いそうだ
上手だーー上手だそうだ 帰ったーー帰ったそうだ
行きたいーー行きたいそうだ 使われるーー使われるそうだ
学生だーー学生だそうだ 静かでないーー静かでないそうだ
粗略地列了一些出来,请参考 O(∩_∩)O
【样态助动词】接在①动词和动词型活用助动词「れる、られる、せる、させる」的连用形;
②形容词和形容动词,以及形容词型活用助动词「たい、ない」的词干后面。
例:降るーー降りそうだ 负けるーー负けそうだ
来るーー来そうだ するーーしそうだ
起きられるーー起きられそうだ 帰らせるーー帰らせそうだ
新しいーー新しそうだ 大丈夫だーー大丈夫そうだ
行きたいーー行きたそうだ 行かないーー行かなそうだ
【传闻助动词】「そうだ」表示传闻,即表示从某处听说某种情况的意思。
传闻助动词「そうだ」属于形容动词型活用,但它的活用只有连用形「そうで」和终止形「そうだ」两种,没有其他活用型。敬体形式是「そうです」。
传闻助动词接在用言和部分助动词的终止形后面。
例:降るーー降るそうだ 寒いーー寒いそうだ
上手だーー上手だそうだ 帰ったーー帰ったそうだ
行きたいーー行きたいそうだ 使われるーー使われるそうだ
学生だーー学生だそうだ 静かでないーー静かでないそうだ
粗略地列了一些出来,请参考 O(∩_∩)O
展开全部
看そうです前面接续,简体的话就是传闻,除此之外都是样态。具体可参考楼上。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
接续不一样
おいしいそうです。 听说很好吃。
おいしそうです。 看起来很好吃。
总结来说就是:连用型+そう:好像。。。
终止形+そう:听说。。。
おいしいそうです。 听说很好吃。
おいしそうです。 看起来很好吃。
总结来说就是:连用型+そう:好像。。。
终止形+そう:听说。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询