请英语翻译高手帮忙~~!!

1.Manyagreatmanhasshipwreckedonthesandoftime.2.Hedrinkslikeafishoutofwater.3.Sheleftt... 1. Many a great man has shipwrecked on the sand of time.
2. He drinks like a fish out of water.
3. She left the room like an ocean-liner setting out to sea, her lapdog husband bobbling in her wake.
4. Gentlemen, remember that before you swim in the sea of life to put an armour of courage so that you will not sink into helpless before the mountain of discouragement.
5. He was such a marvelous teacher that whenever he recognised a spark of genius you could be sure he’d water it.
展开
一线口语_Emma
2011-12-09 · TA获得超过2万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:82%
帮助的人:2968万
展开全部
1. (这句话本身有错误,大概是这样翻了吧)这个伟大人,最终也还是在时间这无边的沙滩上成为废墟了。
2. 他就想离开了水好久的鱼一样,大口大口的喝水。
3. (这句原句也是错的) 她就像要出海的邮轮一样地离开了这件屋子。她那哈巴狗一样的丈夫在她醒来时苦苦的哀求她。
4. 先生们,请记得在你们进入人生这海洋之前穿上你们勇气的铠甲,以防你们在失望的大山前深入无助之中。
5. 他曾经是一位非常不平凡的老师。只要他看到了一次天才的火花,他都一定会倾入全部精力去确保这个火花得到灌溉。

望采纳
匿名用户
2011-12-09
展开全部
1.许多伟人在时间的沙滩上遇到海难。
2.他像一条离开水的鱼一样喝水
3.她像远洋油轮像海里出发一样离开了房间,她的小狗丈夫在她身后跳来跳去。
4.绅士,在你游入生活的海洋之前,记得穿上勇气的盔甲,这样当你在挫败的大山前就不会陷入无助。
5.他是一个如此了不起的老师,每当他认出了一个天才的火花,你可以确信他会浇灌(天才)。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式