展开全部
被动态:一定都是用être辅助,后面的动词要根据主语人称变位:é/ée/és/ées
复合过去时:大部分由avoir辅助,后面的动词不根据人称变化而变化:都是 é (Je l'ai envoyé des lettres.)(只有一些时候要注意:Les lettres que je l'ai envoyées-我给他寄的信- 这里的envoyées是用来形容 lettres的,所以它们要一致!)
还有一些词依旧是用être: 用法和“被动的”一样:但这些动词本身也都是不能变成“被动”的。
例:Je suis arrivé. 只能是“我到了”,没法说“我被到了”。这个时候就是复合过去时了。
复合过去时:大部分由avoir辅助,后面的动词不根据人称变化而变化:都是 é (Je l'ai envoyé des lettres.)(只有一些时候要注意:Les lettres que je l'ai envoyées-我给他寄的信- 这里的envoyées是用来形容 lettres的,所以它们要一致!)
还有一些词依旧是用être: 用法和“被动的”一样:但这些动词本身也都是不能变成“被动”的。
例:Je suis arrivé. 只能是“我到了”,没法说“我被到了”。这个时候就是复合过去时了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询