请帮忙翻译几句简单的话(中文-英文),不要人工翻译的,是用于外国网店商品描述的,不要太口语化,谢谢!

1.注意:我们卖的不是完整的工具包,我们只是销售其中的这个零件。2.这个仪器是不正常的,只有红灯亮,绿灯不会亮。3.这个仪器的手柄是歪曲的。4.此商品售后不接受退换。... 1. 注意:我们卖的不是完整的工具包,我们只是销售其中的这个零件。
2. 这个仪器是不正常的,只有红灯亮,绿灯不会亮。
3. 这个仪器的手柄是歪曲的。
4. 此商品售后不接受退换。
展开
趴趴熊Angelia
2011-12-14 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:96
采纳率:0%
帮助的人:109万
展开全部
上海南方翻译公司服务类型包括笔译、口译、同声传译、会议口译、外籍写作服务、译员听音配音服务。能够实现四十多种语种的翻译及各种翻译方向,并能够服务于各个专业领域。翻译前签订合同,保障双方利益,付款后会开发票,对翻译的资料付责任。
382556666
2011-12-14 · TA获得超过192个赞
知道小有建树答主
回答量:286
采纳率:0%
帮助的人:121万
展开全部
1. Warning: Whole toolkits are not sold here but the component in it.
2. The instrument does not work well only with the red light lighted, while the green one not.
3. The hand shank of the instrument is twisted.
4. No return or exchange is accepted.
自己翻的,另外楼主说的是不要机器翻译的吧,怎么说不要人工翻译的...
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小乐狠痴线
2011-12-14 · TA获得超过997个赞
知道小有建树答主
回答量:1838
采纳率:0%
帮助的人:383万
展开全部
1 Note: We are not selling a complete kit, we just sold one of the parts.
2 This instrument is not normal, and only red light, green light will not light.
3 This instrument handle is distorted.
4 This sale does not accept returned merchandise.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式