请日语高手帮忙来翻译一下吧~

用翻译器的就省省吧了。。请帮忙把这样一句话翻译成日文:“只有珍惜现在的,才会拥有将来的。”不胜感激!!这么多翻译都不知道哪个好了。。希望翻译能尽量简短但又不缺少成分。。主... 用翻译器的就省省吧了。。
请帮忙把这样一句话翻译成日文:
“只有珍惜现在的,才会拥有将来的。”
不胜感激!!
这么多翻译都不知道哪个好了。。
希望翻译能尽量简短但又不缺少成分。。
主要是不要添加成分~
谢谢大家的参与~
展开
 我来答
zhouj1955
2006-02-08 · TA获得超过9688个赞
知道大有可为答主
回答量:3556
采纳率:66%
帮助的人:2719万
展开全部
问题:
只有珍惜现在的,才会拥有将来的。

回答:
今のを大切にしてこそ、これからのを手にすることができる。

手にする/得到/获得/

*******************类似说法:
只有珍惜现在:
今を大切にこそ、
今を大切にしてこそ、
今を大切にしてこそ、はじめて
この今(いま)を惜(お)しんでこそ、
今を大切に生きてこそ、

才会拥有将来:
将来を手に入れることができる。/能得到未来
将来をつかむことができる。/能抓住未来
将来を担(にな)うことができる。/能担负未来
****************
将来楽(らく)になる/将来会舒适。
豊(ゆた)かな未来が生まれる/有富裕的将来。
素敌(すてき)な未来を手に入れられる/能有美好的未来。
すばらしい未来を手に入れることができる。/能有美好的未来。

不珍惜现在,就没有将来。
今日を大切にしなきゃ、未来(みらい)は开(ひら)けない
今をおろそかにするといい将来(しょうらい)はない。

****日语汉字无法显示如:[开]****
emily1031
2006-02-08 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:2164
采纳率:0%
帮助的人:1526万
展开全部
只有珍惜现在的,才会拥有将来的。
1.今のことを大切にしてこそ、将来性があります。
2.今のことを大切にしなければ、将来性があることができない。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zzshcn
2006-02-07 · TA获得超过993个赞
知道小有建树答主
回答量:939
采纳率:0%
帮助的人:656万
展开全部
呵呵,我来了,我问我的哥哥的,他可是马上要成为日本国籍的了。
ただ今のことを大切にして将来の成果が出てくる

这样写更加好:
ただ今のを大切にして、やっと将来のを持つことができる
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友8fbef75f9
2006-02-07 · 知道合伙人软件行家
百度网友8fbef75f9
知道合伙人软件行家
采纳数:247 获赞数:11671

向TA提问 私信TA
展开全部
今现在の事を大切にしなければ、未来を有することができない。
提醒一下,楼上几位好像都是用机器翻的……
放心,我这句话保证对!!不对你打死我。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
丙雅旋B
2006-02-07 · TA获得超过235个赞
知道小有建树答主
回答量:286
采纳率:0%
帮助的人:310万
展开全部
.....
...
..
..

ただいまを大切にせず,将来を持たぬ.
楼主这样的话,应该简洁点好
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(9)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式