英译汉应该要注意遵循一些什么翻译原则? 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 英译汉 翻译 原则 搜索资料 2个回答 #热议# 海关有哪些禁运商品?查到后怎么办? 瘋子r 2011-12-18 知道答主 回答量:32 采纳率:0% 帮助的人:4.7万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 首先是语序,翻译的时候要把时间地点这些先在前面,因为在写英语句子的时候时间状语和地点状语这些都要写在后面,所以要把这个翻译到前面去。其次是懂得变通,有些词可能是这个意思,但是写在一个句子里用这个词的意思就会觉得很怪,所以要变通哈,带在句子里去想,然后把整个句子翻译出来。最后是时态,时态也很重要,例如在翻译一句是过去式的句子时,如果没有翻译出事已经过去了的,那句子的意思就变了。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 百度网友d048d8505 2011-12-18 · 超过38用户采纳过TA的回答 知道小有建树答主 回答量:76 采纳率:0% 帮助的人:109万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 对于长难句 从句子结构拆分 到重点词语理解 再到汉语的表达习惯简单句就不用说了 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2014-12-26 英汉翻译遵循什么原则?一定要一点语法错误都不能有吗? 2018-04-08 译员在翻译时应该遵循哪些原则 2013-06-04 翻译应遵循什么原则? 2 2009-09-22 英文翻译时要遵循什么规则 1 2013-03-18 英语翻译需要注意什么原则啊?有什么技巧吗? 7 2016-02-01 英汉互译中定语的翻译需要遵循什么原则 2011-01-15 专业英语翻译要遵循哪些原则? 5 2018-05-03 英语翻译遵循哪些原则 4 更多类似问题 > 为你推荐: