求高手英语翻译,把这段文字译成英语,译得好再加20分,不要用翻译器。
你的光茫很耀眼,奉承你的人越来越多,我发觉你跟我已经渐行渐远,往日的很多承诺,好像泡沫一样一个个碎掉在眼前,我只能远远地看着你,心里一阵落寞...
你的光茫很耀眼,奉承你的人越来越多,我发觉你跟我已经渐行渐远,往日的很多承诺,好像泡沫一样一个个碎掉在眼前,我只能远远地看着你,心里一阵落寞
展开
11个回答
展开全部
The light is very bright you repeatedly, flattering you more and more, I find that you and I have further away from it, the former days the many promises, like a broken off as bubble in the eyes, and I can only far far look at you, a lonely heart
或者可以写
Your light very bright, more and more people flatter you, I found you and I have drifted away, past a lot of promises, like a bubble in front of a break anymore, I can only afar off you, my heart lonely
可能会有一点细节还没有注意到,不过希望能帮到楼楼~~
或者可以写
Your light very bright, more and more people flatter you, I found you and I have drifted away, past a lot of promises, like a bubble in front of a break anymore, I can only afar off you, my heart lonely
可能会有一点细节还没有注意到,不过希望能帮到楼楼~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
此段话可翻译为:Your light is very dazzling, flattering you more and more, I find you and I have been drifting away, past many promises, like foam like a break in at the moment, I can only watch you, feel lonely。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
you golry is shining ,with more nd more flatering. it dawn on me that we have grow apart futher and futher. the committements we used to make cracked like bubbles in front of me , all i can do is to watch you in the distance, and left noyhing but loneliness in my heart
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The light is very bright you repeatedly, flattering you more and more, I find that you and I have further away from it, the former days the many promises, like a broken off as bubble in the eyes, and I can only far far look at you, a lonely heart
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Your light is very dazzling, flattering you more and more, I find you and I have been drifting away, past many promises, like foam like a break in at the moment, I can only watch you, feel lonely
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询