英语翻译(英译汉)
求教怎么翻译inbothcases,beautyisafirststeptowardaccountingfortheinclusionorexclusionofsomes...
求教怎么翻译
in both cases,beauty is a first step toward accounting for the inclusion or exclusion of some specific object in the filed.
请不要用翻译器 谢谢 展开
in both cases,beauty is a first step toward accounting for the inclusion or exclusion of some specific object in the filed.
请不要用翻译器 谢谢 展开
3个回答
展开全部
【原句】in both cases,beauty is a first step toward accounting for the inclusion or exclusion of some specific object in the filed.
【翻译】这两个例子中,在某些特定的事物的范畴内,美是判断外在或者内在的第一个步骤。
------by【tt80bar】
希望能帮助到你~
【翻译】这两个例子中,在某些特定的事物的范畴内,美是判断外在或者内在的第一个步骤。
------by【tt80bar】
希望能帮助到你~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在两种情况(案例)下,美丽都是第一步来解释在这一领域的某些特定物体的内在或者外在。
没有难词,自己翻译的,本人英语老师。
没有难词,自己翻译的,本人英语老师。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
个人觉得 filed应为field
在这两种情况或两个案例中,美丽是解释在这一领域一些特定物体内在在或外在的第一步。
在这两种情况或两个案例中,美丽是解释在这一领域一些特定物体内在在或外在的第一步。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询