英语翻译(英译汉)

求教怎么翻译inbothcases,beautyisafirststeptowardaccountingfortheinclusionorexclusionofsomes... 求教怎么翻译
in both cases,beauty is a first step toward accounting for the inclusion or exclusion of some specific object in the filed.

请不要用翻译器 谢谢
展开
tt80bar
2011-12-19 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:2423
采纳率:50%
帮助的人:1417万
展开全部
【原句】in both cases,beauty is a first step toward accounting for the inclusion or exclusion of some specific object in the filed.
【翻译】这两个例子中,在某些特定的事物的范畴内,美是判断外在或者内在的第一个步骤。

------by【tt80bar】
希望能帮助到你~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱訾佟
2011-12-19 · TA获得超过293个赞
知道答主
回答量:61
采纳率:0%
帮助的人:45.3万
展开全部
在两种情况(案例)下,美丽都是第一步来解释在这一领域的某些特定物体的内在或者外在。
没有难词,自己翻译的,本人英语老师。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
riverfront
2011-12-19 · TA获得超过2496个赞
知道小有建树答主
回答量:1981
采纳率:37%
帮助的人:319万
展开全部
个人觉得 filed应为field
在这两种情况或两个案例中,美丽是解释在这一领域一些特定物体内在在或外在的第一步。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式