英文翻译下段文字
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于已;...
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于已;力恶其不出于身也,不必为已。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。是谓大同。今大道既隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为已,大人世及以为礼,域郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为已。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以着其义,以考其信,着有过,刑仁讲让,示民有常,如有不由此者,在埶者去,众以为殃。是谓小康。
用翻译软件的请绕行,不要逼我爆粗口。 展开
用翻译软件的请绕行,不要逼我爆粗口。 展开
6个回答
展开全部
The Commonwealth of Great Unity (Translated into English by Ong Seng Huat)
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于已;力恶其不出于身也,不必为已。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。是谓大同。今大道既隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为已,大人世及以为礼,域郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为已。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以着其义,以考其信,着有过,刑仁讲让,示民有常,如有不由此者,在埶者去,众以为殃。是谓小康。
While the perfect order called the Great Dao prevails, the world is like a commonwealth shared by all. Virtuous and worthy people are elected to public office while capable people hold posts and contributing employment in the society. The maxim of living is to believe in peace and coherence, sincerity and trust among all people. Everyone loves and respects his or her own parents and children, as well as the parents and children of others. There are caring and protection for the aged until their last days; there is appropriate employment for the able-bodied; and there are nourishment and education for the children and youth. There is kindness and compassion for the widows and widowers, for the orphans, for the childless and for all who find themselves alone in the world, as well as for the disabled and sick. Everyman as well as woman has an appropriate role to play in the family and society. Although nobody likes to see natural resources and wealth wasted on the land, no one keeps it for oneself. Nobody likes wealth which is not the creation of one's own labour. Moreover, nobody does things just to benefit oneself. A devotion to public service leaves no room for idleness; intrigues and connivances for ill gain are unknown. Villains such as thieves, robbers, rogues and rebels no more exist. The door of every house needs not to be locked and bolted during day and night. The above-mentioned are the characteristics of an ideal world called the commonwealth of Great Unity.
希望能帮到你!
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于已;力恶其不出于身也,不必为已。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。是谓大同。今大道既隐,天下为家,各亲其亲,各子其子,货力为已,大人世及以为礼,域郭沟池以为固,礼义以为纪,以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为已。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以着其义,以考其信,着有过,刑仁讲让,示民有常,如有不由此者,在埶者去,众以为殃。是谓小康。
While the perfect order called the Great Dao prevails, the world is like a commonwealth shared by all. Virtuous and worthy people are elected to public office while capable people hold posts and contributing employment in the society. The maxim of living is to believe in peace and coherence, sincerity and trust among all people. Everyone loves and respects his or her own parents and children, as well as the parents and children of others. There are caring and protection for the aged until their last days; there is appropriate employment for the able-bodied; and there are nourishment and education for the children and youth. There is kindness and compassion for the widows and widowers, for the orphans, for the childless and for all who find themselves alone in the world, as well as for the disabled and sick. Everyman as well as woman has an appropriate role to play in the family and society. Although nobody likes to see natural resources and wealth wasted on the land, no one keeps it for oneself. Nobody likes wealth which is not the creation of one's own labour. Moreover, nobody does things just to benefit oneself. A devotion to public service leaves no room for idleness; intrigues and connivances for ill gain are unknown. Villains such as thieves, robbers, rogues and rebels no more exist. The door of every house needs not to be locked and bolted during day and night. The above-mentioned are the characteristics of an ideal world called the commonwealth of Great Unity.
希望能帮到你!
参考资料: 来自【英语牛人团】
展开全部
我晕...这么长还是文言文的,兄弟,你太有才了!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一楼是翻译机器或者是不懂英文的人翻译的。 Poverty is what? Many people will say poverty is the devil, was poison, is killing Dan Yes
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我自行退散,自认英文水平不够了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-12-21
展开全部
Road trip also, the world for public, choose good and can, honoring promises. Not everything the kiss kiss, not their only son, make the old to end, and have strong with, a director of the young, GuanGuaGuDu waste the disease is to raise, male have points, women have to return. Goods abandoned in the evil to also, need not hiding in already; The force of the body also not evil, don't have to have. Thus it is closed for a while, a thief stealing and, so the door and don't shut. The datong who. This road is hidden, the home, the close its close, each child like son, goods force for already, big world and thought ritual, domain guo ditch pool thought solid, etiquette thought discipline to is possible, with the father and son monte, with one another brother, and couples to set system, so as to make the field to a yong known to work as already. It is for use, and soldiers from this up. Yu, soup, the article, wu, into which the king zhou, choose also. This 6 gentleman person, not does not keep in rites of also. With its righteousness, to take an examination of the letter, the had, punishment benevolence speak for, and people have often, if not this one, and in the 埶, all the thought Yang. \"Is a well-off.
追问
滚球吧你就....
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询