本想执子之手,与子偕老,却不想,你执琴弓,割我若弦什么意思
2个回答
展开全部
要在原文中,很易理解,原文:后来终是许了她婚姻,却没有成全她白纸黑字里的岁月静好。我想许多事情都仿姿是这样,善始未必善终。本想执子之手,与子偕老,却不想,你执琴弓,割我若弦。红叶樱花都负了,我们爱过,这不就够了。
意思:本想牵你的手,陪陪你到老,却想不到,你拿着琴弓,割我的琴弦。其中,若应该没含义,为什么用琴弦和弓的比喻呢,可以这样理解:我们相伴的一生就像弓配告搭在琴弦上走出美妙的曲子,本应让一首曲子完美结束,全因为“善始未必善终”(原文),你先用弓割我的弦,让这首曲子留下遗憾,如此,罢了,“红叶樱花都负了,我们爱过,这不就够了。 ”(原文)培大明
意思:本想牵你的手,陪陪你到老,却想不到,你拿着琴弓,割我的琴弦。其中,若应该没含义,为什么用琴弦和弓的比喻呢,可以这样理解:我们相伴的一生就像弓配告搭在琴弦上走出美妙的曲子,本应让一首曲子完美结束,全因为“善始未必善终”(原文),你先用弓割我的弦,让这首曲子留下遗憾,如此,罢了,“红叶樱花都负了,我们爱过,这不就够了。 ”(原文)培大明
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询