
跪求日语高手的帮助,麻烦帮忙翻译下面一小段话,回答的好的会另外加高分,小弟在此感激不尽~ 5
通过学习这门课,我学到了许多关于商务方面的礼仪。为了今后能找一个好的工作,必须要注重语言的表达方式以及穿着等方面的细节。虽然时间有限,老师无法将全部的知识教授于我们,但是...
通过学习这门课,我学到了许多关于商务方面的礼仪。为了今后能找一个好的工作,必须要注重语言的表达方式以及穿着等方面的细节。
虽然时间有限,老师无法将全部的知识教授于我们,但是更需要的是我们自己去学习,去掌握及运用那些知识。 展开
虽然时间有限,老师无法将全部的知识教授于我们,但是更需要的是我们自己去学习,去掌握及运用那些知识。 展开
2个回答
展开全部
この授业を学ぶことによってを学んでいくに関する多くビジネスの方面のマナー。今後のためにきちんとした职场探しをしなければならない言语の表现を重视することを着こなしなどの细い点だった。
时间は限られ、先生がすべての知识ができないわけではなかったのではないが、それよりも教授が必要だったのは、我々自身に行って勉强して、理解及び运用知识。
时间は限られ、先生がすべての知识ができないわけではなかったのではないが、それよりも教授が必要だったのは、我々自身に行って勉强して、理解及び运用知识。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询