日语高手请进,帮忙翻译两句话

1、基本的に产业が空洞化することはありません。2、株価は、その企业や业种の将来の成长に期待できるかできないかでも変动します。3.バブルは人々を豊かな気分にさせて消费に走ら... 1、基本的に产业が空洞化することはありません。
2、株価は、その企业や业种の将来の成长に期待できるかできないかでも変动します。
3.バブルは人々を豊かな気分にさせて消费に走らせます。
展开
 我来答
江户来客
2011-12-26 · 知道合伙人教育行家
江户来客
知道合伙人教育行家
采纳数:3300 获赞数:8251
1981年北京国际关系学院研究生毕业。日本文学硕士学位。留校任日语教师11年。1992年赴日至今。

向TA提问 私信TA
展开全部
1、基本的に产业が空洞化することはありません。
从基本上来说,产业不会出现空洞化。

2、株価は、その企业や业种の将来の成长に期待できるかできないかでも変动します。
股票价格会根据该企业和业种将来的成长是否值得期待而变动。
nick4180
2011-12-26 · TA获得超过306个赞
知道小有建树答主
回答量:283
采纳率:0%
帮助的人:257万
展开全部
1 并没有产生基础性的产业空洞化现象
2 股价是根据该企业或该业界的未来成长可能性是否被看好而变动的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zzhboying
2011-12-26 · TA获得超过218个赞
知道答主
回答量:140
采纳率:0%
帮助的人:73.4万
展开全部
1、从基本上来说,产业不会出现空洞化。
2、股价会根据企业及所在行业的未来发展预期而波动。
3、经济泡沫会使人产生“富裕”的错觉,从而大肆消费。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式